Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (50 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Philippi

Philippi [Georges-1913]

... 86, 2. – B) Philippēnsis , e, philippisch, bei Philippi, bellum, Suet.: proelium, Plin.: Brutus, der bei Philippi fiel, Plin. – C) Philippicus , a, um, philippisch, campi, Plin. 33, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Philippi«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1686.
Philippius

Philippius [Georges-1913]

Philippīus , a, um, s. Philippī.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Philippius«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1686.
Philippicus

Philippicus [Georges-1913]

Philippicus , s. Philippī u. Philippus.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Philippicus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1686.
teramum

teramum [Georges-1913]

teramum (τέραμον), zum Zerweichen-, Zerreiben geeignet, Beiname einer Pflanze, die bei Philippi die Bohnen in magerem Boden erstickte, Plin. 18, 155 ed. Sill. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »teramum«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3069.
ehemalig

ehemalig [Georges-1910]

ehemalig , pristinus. – Auch drücken es die Lateiner durch ... ... »ehemals« den Untersch.) aus, z.B. eine . Freund Philipps, Philippi quondam amicus; amicus antea Philippi: eine. König, quondam rex: die e. Gattin Alexanders, Alexandri ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »ehemalig«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 643.
ateramum

ateramum [Georges-1913]

ateramum (ἀτεράμων, ον), hart, Beiname einer Pflanze, die bei Philippi die Bohnen im fetten Boden erstickte (vgl. teramum), Plin. 18, 155.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »ateramum«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 670.
Philippeus

Philippeus [Georges-1913]

Philippēus , a, um, s. Philippī u. Philippus.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Philippeus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1685-1686.
Philippensis

Philippensis [Georges-1913]

Philippēnsis , e, s. Philippī.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Philippensis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1685.
Pangaeus mons

Pangaeus mons [Georges-1913]

Pangaeus mōns , m. u. poet. Pangaea , ōrum, ... ... Παγγαιον), ein rauhes Gebirge Mazedoniens an der thraz. Grenze, in der Nähe von Philippi, reich an Gold- u. Silbergruben, j. Pangea, nach a. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Pangaeus mons«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1457-1458.
ὑφ-οδόω

ὑφ-οδόω [Pape-1880]

ὑφ-οδόω , führen, Philippid . bei Poll . 9, 38 nach Emend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑφ-οδόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1246.
ὰκκίζομαι

ὰκκίζομαι [Pape-1880]

ὰκκίζομαι ( ἀκκώ ), sich verstellen, sich stellen, als ob man ... ... man doch sehnlich wünscht, bes. von Frauen: sich zieren, spröde thun, bei Philippid. com. Athen . IX, 384 f; VLL. ϑρύπτεται, προςποιεῖται, γυναικίζεται ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὰκκίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 73.
σῡκάμῑνον

σῡκάμῑνον [Pape-1880]

σῡκάμῑνον , τό , die Frucht der συκάμινος , die Maulbeere; ihr Saft diente den Frauen als Schminke, Eubul . bei Ath . XIII, 557 f u. Philippides bei Phot .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῡκάμῑνον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 973.
κερμάτιον

κερμάτιον [Pape-1880]

κερμάτιον , τό , dim . zu κέρμα ; Philippid. Poll . 9, 88; Automed . 5 (XI, 346); kleine Münze, Plut. Cimon . 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κερμάτιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1425.
ἐπι-δόρπισμα

ἐπι-δόρπισμα [Pape-1880]

ἐπι-δόρπισμα , τό , Nachtisch, Philippid. Ath . XIV, 664 e; Poll. 6, 79.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-δόρπισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 939.
ψωμο-κολακεύω

ψωμο-κολακεύω [Pape-1880]

ψωμο-κολακεύω , ein Bissenschmeichler, Schmarotzer sein, Philippid . bei Ath . VI, 262 a .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψωμο-κολακεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1406.
ἀνα-μασχαλιστήρ

ἀνα-μασχαλιστήρ [Pape-1880]

ἀνα-μασχαλιστήρ , ῆρος, ὁ , Achselband, ein Theil des weiblichen Putzes, Philippid . bei Poll . 5, 100.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-μασχαλιστήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 197.
Philippus

Philippus [Georges-1913]

... mazedon. Königen, Prop. – B) Philippicus , a, um, philippisch, talentum, Plaut.: aurum, ... ... orationes, die Reden des Demosthenes gegen Philipp, Cic.: subst., Philippicae, ārum, f., die ... ... 10 H. Schol. Iuven. 7, 199. – C) Philippior , ārī, den Rubel rollen ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Philippus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1686.
verto

verto [Georges-1913]

... bl. agmina, Verg.: u. Philippis versa acies retro, die zu Ph. verlorene Schlacht, Hor. – ... ... in der Hand eines einzigen liegen, Cic.: totum id vertitur in voluntate Philippi, hängt von der Gesinnung des Ph. ab, Liv.: in eo ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »verto«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3439-3443.
sto [1]

sto [1] [Georges-1913]

1. sto , stetī, statum, stātūrus, āre (Stamm sta ... ... mox simulatione contra Pompeium et Caesarem, animo pro Caesare stetit, Vell.: quemadmodum Antiochi Philippique bello pro vobis adversus reges, sic nunc pro rege adversus vos stetimus, Liv ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »sto [1]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2807-2811.
bini

bini [Georges-1913]

bīnī , ae, a ( aus *bis-ni), Genet. ... ... .: ludi, Cic.: centesimae, Cic. – c) bei Zahlen, bini ducenti Philippi, zweimal 200 Philippsdor, Plaut. Bacch. 1050: bes. bina milia ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »bini«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 831.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Aristophanes

Die Vögel. (Orinthes)

Die Vögel. (Orinthes)

Zwei weise Athener sind die Streitsucht in ihrer Stadt leid und wollen sich von einem Wiedehopf den Weg in die Emigration zu einem friedlichen Ort weisen lassen, doch keiner der Vorschläge findet ihr Gefallen. So entsteht die Idee eines Vogelstaates zwischen der Menschenwelt und dem Reich der Götter. Uraufgeführt während der Dionysien des Jahres 414 v. Chr. gelten »Die Vögel« aufgrund ihrer Geschlossenheit und der konsequenten Konzentration auf das Motiv der Suche nach einer besseren als dieser Welt als das kompositorisch herausragende Werk des attischen Komikers. »Eulen nach Athen tragen« und »Wolkenkuckucksheim« sind heute noch geläufige Redewendungen aus Aristophanes' Vögeln.

78 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon