erquickend, erquicklich , reficiens. recreans. – suavis. du lcis ( ... ... Adv. suaviter; dulce. – Erquickung , refectio (als Handlung). – id quod corpus reficit ... ... – seine E. (sein Labsal) an etwas finden, s. sich erquicken an etc.
Quīza , ae, f., fester Platz in Mauretanien, in der Nähe des h. Dorfes Giza bei Oran, Plin. 5, 19.
quīcum , s. 1. quī a. E.
quīcumque , quaecumque, quodcumque, wer (was) auch nur immer, jeder der, alles was, jeder mögliche, I) allg.: quicumque is est, ei etc., wer es auch sei, Cic.: quācumque potui ...
erquicken , reficere (wiederherstellen, die verlorenen Kräfte wiederverschaffen). – recreare (wieder ... ... : durch Speise und Trank, cibo ac potione firmare alqm. – sich erquicken , corpus reficere; membra recreare; corpus curare (seinem Körper gütlich tun ...
aquicelus , ī, m., s. ravicelus.
Aequīcolī , s. Aequī.
nēquicquam , s. nēquīquam.
Aequīculānī , -culī, -culus, -cus, s. Aequī.
aliquīcumque , quaecumque, quodcumque (alius u. quicumque), irgend ein beliebiger anderer, aliquocumque motu, Aquil. Rom. 42.
aequicrūrius , a, um (aequus u. crus), gleichschenkelig, angulus, Mart. Cap. 6. § 712.
aequiclīnātum , ī, n. (aequus u. clino) = ὁμοιόπτωτον, der gleiche Kasus, als Redefig., Auct. carm. de fig. 103. p. 67 H.
quic(quid)-que , s. quis-que.
sēsqui-cyathus , ī, m., anderthalb Becherchen, Cels. 6, 7, 2.
unerquicklich , sine ulla delectatione (z.B. lectio).
sēsqui-cūleāris (- ), e, anderthalb culei enthaltend, dolium, Colum. 12, 18, 7.
quic(quid)-quam , s. quis-quam.
quic(quid)-quid , s. quis-quis.
Aequī (auch Aequīculī, Aequīcolī u. Aequīculānī) , ōrum, m. ein altitalisches ackerbauendes, ... ... Verg. Aen. 9, 684. Ov. fast. 3, 93. – Aequiculani, Plin. 3, 106. – ... ... 3; 10, 1, 7. – b) Aequīculus , a, um, äquikulisch ...
... ? – Auch bl. durch quicumque, z.B. auf alle e. Art, quācumque ratione. – oder durch quicquid mit folg. Genet., ... ... . alle e. Missetat, quicquid maleficii est: jeder e. Trost, quicquid solacii afferri potest. ...