Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (16 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
muria

muria [Georges-1913]

muria , ae, f., die Salzlake, Salzbrühe, das Salzwasser, der Pökel, Cato r. r. 105, 1. Cels. 4, 16 (9). Colum. 12, 6, 2. Hor. sat. 2, 8 ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »muria«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1061.
salgama

salgama [Georges-1913]

... τὰ ἁλμαια, zum Aufbewahren im Winter in Salzlake eingelegte Früchte, Wurzeln, Kräuter, Eingemachtes in Salz, Colum. ... ... salgamārius , iī, m. = ἁλμευτής, der Früchte usw. in Salzlake einlegt und verkauft, der Händler mit in Salz Eingemachtem, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »salgama«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2458.
salsura

salsura [Georges-1913]

salsūra , ae, f. (sallo, ere), die Einsalzung, Marinierung, meton. = die Salzlake, Varro u. Colum.: pabula salsurae, marinierte Fische, Colum. – dah. bildl. a) übh.: meae animae salsura ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »salsura«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2464.
salmacidus

salmacidus [Georges-1913]

salmacidus , a, um (zsgzg. aus salgama, salma, u. acidus), wie Salzlake scharf u. sauer, salzigsauer (Ggstz. dulcis), aquae, Plin. 31, 36. Flor. 4, 10, 8 (wo subst. bl. salmacidae): ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »salmacidus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2462.
muriaticus

muriaticus [Georges-1913]

muriāticus , a, um (muria), in Salzlake eingemacht, -liegend, Plaut. Poen. 241 u. 249 L.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »muriaticus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1061.
σαπρός

σαπρός [Pape-1880]

σαπρός , faul , verfault, stinkend, ranzig, schimmlig; von Fischen, die lange in der Salzlake gelegen haben, τάριχος , Ath . III, 119 e; auch ἀποῤῥεῖν τὰ φύλλα τῶν στεφάνων καὶ σαπροὺς εἶναι διὰ τὸν χρόνον , Dem . 20, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σαπρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 862.
στακτή

στακτή [Pape-1880]

στακτή , ἡ , stacte , das aus frischer Myrrhe u. ... ... Balsam, Theophr.; doch auch von andern künstlich bereiteten Flüssigkeiten, στακτὴ ἅλμη , Salzlake, κονίη , Kalklauge, Geop . S. στακτός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στακτή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 928.
ἁλμαία

ἁλμαία [Pape-1880]

ἁλμαία , ἡ , Salzlake, ἁλμαίαν πιών Ar . in B. A . 82; = ἅλμη ib . 22; Nic . bei Ath . IV, 133 e, = ἁλμαῖα, τά .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλμαία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 107.
ἁλμεύω

ἁλμεύω [Pape-1880]

ἁλμεύω , einsalzen, in Salzlake einlegen, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλμεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 108.
Salzkorn, -körnchen

Salzkorn, -körnchen [Georges-1910]

Salzkorn, -körnchen , granum salis. – ein paar Salzkörner, salis mica. – Salzlake , murĭa; salsamentum. – in S. legen, muriā condire.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Salzkorn, -körnchen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1994.
κολυμβάς

κολυμβάς [Pape-1880]

κολυμβάς , άδος, ἡ , die Schwimmende; von Schwimmvögeln, Ath . IX, 395 d; – ἐλαία , die in Salzlake schwimmende, eingemachte Olive, Diphil . bei Ath . II, 56 u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κολυμβάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1476.
ἁλμευτής

ἁλμευτής [Pape-1880]

ἁλμευτής , ὁ , salgamarius , der Früchte in Salzlake einmacht u. verkauft, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλμευτής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 107-108.
ἅλμευσις

ἅλμευσις [Pape-1880]

ἅλμευσις , ἡ , das Einsalzen, die Salzlake, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἅλμευσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 107.
σύν-αλμος

σύν-αλμος [Pape-1880]

σύν-αλμος , mit Salzlake, gesalzen, λοπάδες Machon . bei Ath . XIII, 580 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύν-αλμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 999.
stagnum [1]

stagnum [1] [Georges-1913]

1. stāgnum , ī, n. (sto), das abrinnende, austretende ... ... graviora sint, Cels.: mite stagnum placidaque palus, Verg.: st. salinarum, Salzsee, Salzlache, Auct. b. Afr.: super ripas Tiberis effusus lenibus stagnis, Liv. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »stagnum [1]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2784-2785.
ἅλς

ἅλς [Pape-1880]

ἅλς , ἁλός (entst. aus ΣΆΛΣ; sal ), ... ... ἔνϑεν ἦλϑεν ἔνϑ' ἔβη , wie gewonnen, so zerronnen, 2, 20. – Salzlake Call. frg . 5; Nonn. D . 17, 55; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἅλς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 110.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 16