Suchergebnisse (285 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὑπ-οχλίζω

ὑπ-οχλίζω [Pape-1880]

ὑπ-οχλίζω , darunter weghebeln, weg- u. ausheben, z. B. die Riegel, κληϊδας πυλάων , poet. bei Parthen . 21.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-οχλίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1240.
ὑπ-ακμάζω

ὑπ-ακμάζω [Pape-1880]

ὑπ-ακμάζω , darunter oder dabei in voller Kraft sein, Ael . bei Suid. v . ὕφει .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-ακμάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1181.
ὑφ-εδρεύω

ὑφ-εδρεύω [Pape-1880]

ὑφ-εδρεύω , darunter sitzen oder gelagert sein, im Hinterhalt liegen, Appian. Illyr . 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑφ-εδρεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1245.
ὑπ-άγνῡμι

ὑπ-άγνῡμι [Pape-1880]

ὑπ-άγνῡμι (s. ἄγνυμι ), darunter brechen, Opp. Hal . 4, 653.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-άγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1179.
ὑπό-πλους

ὑπό-πλους [Pape-1880]

ὑπό-πλους , ὁ , das darunter Hinschiffen, -fahren, Plat. Critia . 115 e .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό-πλους«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1229.
ὑπό-δησις

ὑπό-δησις [Pape-1880]

ὑπό-δησις , ἡ , wie ὑπόδεσις , das Darunterbinden, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό-δησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1215.
ὑπο-πλέκω

ὑπο-πλέκω [Pape-1880]

ὑπο-πλέκω , darunter, daran flechten, knüpfen, befestigen, Ael. H. A . 17, 21.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-πλέκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1229.
ὑπο-κάπτω

ὑπο-κάπτω [Pape-1880]

ὑπο-κάπτω , darunter wegschnappen, zuvor aufessen, Arist. H. A . 9, 29.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κάπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1219.
ὑπο-πάσσω

ὑπο-πάσσω [Pape-1880]

ὑπο-πάσσω (s. πάσσω ), darunter od. dazwischen streuen, Her . 1, 132

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-πάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1228.
ὑπό-λυσις

ὑπό-λυσις [Pape-1880]

ὑπό-λυσις , ἡ , Auflösung des Daruntergebundenen, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό-λυσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1224.
ὑπο-φῡσάω

ὑπο-φῡσάω [Pape-1880]

ὑπο-φῡσάω , darunter od. sanft, leise blasen, E. M .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-φῡσάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1239.
ὑπο-στέγω

ὑπο-στέγω [Pape-1880]

ὑπο-στέγω , darunter bedecken, verbergen, Xen. Cyn . 5, 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-στέγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1233.
ὑπο-κεύθω

ὑπο-κεύθω [Pape-1880]

ὑπο-κεύθω , darunter od. darin verbergen (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κεύθω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1220.
ὑπο-φωλέω

ὑπο-φωλέω [Pape-1880]

ὑπο-φωλέω , darunter verborgen liegen (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-φωλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1239.
ὑπ-εκ-φέρω

ὑπ-εκ-φέρω [Pape-1880]

ὑπ-εκ-φέρω (s. φέρω ), ein wenig hinwegtragen, heben, σάκος Il . 7, 268; – darunter heraus od. heimlich wegtragen, aus einer Gefahr, τινὰ πολέμοιο , Il ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εκ-φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1186.
ὑπ-εξ-ερύω

ὑπ-εξ-ερύω [Pape-1880]

ὑπ-εξ-ερύω , ion. ὑπεξειρύω , darunter herausziehen, heimlich entreißen, Her . 7, 225; – med., Ap. Rh . 2, 1181.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εξ-ερύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1188.
ὑπ-αν-άπτω

ὑπ-αν-άπτω [Pape-1880]

ὑπ-αν-άπτω , darunter anzünden, Tzetz . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-αν-άπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1182.
ὑπό-κειμαι

ὑπό-κειμαι [Pape-1880]

... 953; (s. κεῖμαι ), 1) darunter liegen; Εὔβοια ὑπόκειται ὑπὸ τὴν Ἀττικήν Isocr . 4, 108; ... ... Aesch . 3, 118; ὑπόκεινται ϑεμέλιοι Thuc . 1, 93; darunter gelegt sein, zur Grundlage dienen, τοιαύτης τῆς κρηπῖδος ὑποκειμένης αὐτοῖς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό-κειμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1219-1220.
ὑπ-έρχομαι

ὑπ-έρχομαι [Pape-1880]

ὑπ-έρχομαι (s. ἔρχομα ,), 1) daruntergehen, -kommen, hineingehen, ϑάμνους, δῶμα, μέλαϑρα , Od . 5, 476. 12, 21. 18, 150; ὄφρ' ἂν γᾶν ὑπέλϑῃ Aesch. Eum . 324 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-έρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1204.
ὑπο-κλέπτω

ὑπο-κλέπτω [Pape-1880]

ὑπο-κλέπτω , darunter wegstehlen, heimlich entwenden; Pind. in tmesi , αἰδὼς ὑπὸ κρύφα κέρδει κλέπτεται N . 9, 33, nach Böckh; εὐνὰς ὑποκλεπτομένους , heimlich, hinterlistig des Lagers beraubt, Soph. El . 114; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κλέπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1220.
Artikel 101 - 120

Buchempfehlung

Schlegel, Dorothea

Florentin

Florentin

Der junge Vagabund Florin kann dem Grafen Schwarzenberg während einer Jagd das Leben retten und begleitet ihn als Gast auf sein Schloß. Dort lernt er Juliane, die Tochter des Grafen, kennen, die aber ist mit Eduard von Usingen verlobt. Ob das gut geht?

134 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon