... I) im engern Sinne, die Stätte, wo der Leichnam verbrannt worden ist, das Brandlager, ... ... , eine Gegend in Rom, wo Kamillus die gefallenen Gallier hatte verbrennen u. beerdigen lassen, Varr. LL. ... ... – übtr., ein Grab = die Stätte, wo-, od. die Person, durch die etw ...
... das geistige Leben mit Bewußtsein, Ggstz. mors). – vivendi ratio (die Möglichkeit zu leben, z.B. acceptā vivendi ... ... ; s. Lebenswandel. – c) in bezug auf die Zeit, die man verlebt: vita; aetas. – mein ( ... ... quidquid postea viximus. – d) in bezug auf die Zeit, die man durchlebt hat, Lebenslauf: ...
... Demetr . 21. – d) die Bdtg außerhalb ist in ἐκ καπνοῠ κατέϑηκα Od ... ... davon entfernt, ϑάπτειν τοὺς ἐκ τῶν πολέμων , die in den Kriegen Gefallenen, Thuc . 2, ... ... Il . 19, 290; πόλιν ἐκ πόλεως , Stadt vor Stadt, Plat. Soph . 224 b; χεὶρ ἐκ ...
... und dann gesehen wird, ob die Bildseite (der Götterkopf) oder die Wappenseite (das Schiff) nach oben gefallen ist, Macr. sat. 1, 7, ... ... ., der vornehmste Ort, die vornehmste Stadt, die Hauptstadt, der ...
... Ansicht des Redenden, nach den verbis sentiendi u. declarandi , durch den Akk. u. Infin ... ... (man überliefert der Nachwelt), die Aktiva mit Akk. u. Infin., die Passiva mit Nomin. u ... ... u. Infin.; negatur m. Nomin. u. Infin. – die Stadt soll erobert sein, urbem captam ...
... Umzug unter Absingen von Liedern mit Waffentanz u. feierlichem Reigen durch die Stadt tragen (ancilia ferre, movere) u. nachher wieder ... ... länglichrunde Schild, wenn von alter Waffenart die Rede ist, die Tartsche, Verg. Aen. 7, ...
... getreten, Verg. ecl. 8, 39. – c) sinnlich, durch die Sinne aufnehmen, α) mit den äußern od ... ... nomen proprium non adicitur, Roma tamen accipitur, unter der Benennung »Stadt« ist Rom zu verstehen, Rom gemeint, Quint. – m. ...
... dem Gesetzgeber, der vom Volke dazu erwählt ist und für das Volk die Gesetze schreibt; so von Solon, ... ... , der gewöhnlichste Ausdruck, wo von griechischer Gesetzgebung die Rede ist, τίϑεται τοὺς νόμους ἑκάστη ... ... περὶ τεῖχος od. πρὸς πόλιν , bewaffnet die Mauern umgeben, die Stadt belagern; τίϑεσϑαι τὰ ὅπλα ἀντία , die ...