Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (16 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
perfodio

perfodio [Georges-1913]

per-fodio , fōdī, fossum, ere, I) durchgraben, durchbohren, durchstechen, a) übh.: Athonem, Cic.: montem, Varro: montes, Curt. parietem, Plaut. u. Sen.: parietes, Plaut. u. Cic. Isthmum, Colum.: ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »perfodio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1590-1591.
intercido [1]

intercido [1] [Georges-1913]

1. inter-cīdo , cīdī, cīsum, ere (inter u. caedo), I) ein Ganzes in der Mitte durchschneiden, durchstechen, durchgraben, so daß sein Zusammenhang unterbrochen wird, mitten durchbrechen, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »intercido [1]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 360.
interfodio

interfodio [Georges-1913]

inter-fodio (fōdī), fossum, ere, durchgraben, zerstechen, pupillas, Lucr. 4, 714: salicis interfossis radicibus, Pallad. 11, 12, 2.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »interfodio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 367.
durchgeißeln

durchgeißeln [Georges-1910]

... inflammare (von den Gemütsbewegungen). – durchgraben , perfodere (z.B. parietem). – suffodere (von unten ... ... enatare. – durchheulen , ululatibus implere. – durchhöhlen , s. durchgraben. – durchhüpfen , transilire per etc. – durchirren , ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »durchgeißeln«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 625.
durchstechen

durchstechen [Georges-1910]

durchstechen, I) durch und durch stechen: a) = durchbohren, w. s. – b) durchgraben: perfodere (übh.). – interscindere (einen Damm). – intercīdere (einen Berg, eine Landenge). – II) durch Stechen oder Graben machen: perfodere; ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »durchstechen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 631.
δι-ωρυγή

δι-ωρυγή [Pape-1880]

δι-ωρυγή , ἡ , das Durchgraben, Plut. Fab . 1, als v. l . wechselnd mit διορυγή u. διωρυχή , die m. s.; vgl. Lob. zu Phryn. p. 231 ff

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ωρυγή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 650.
δι-ορύσσω

δι-ορύσσω [Pape-1880]

δι-ορύσσω , att. διορύττω (s. ὀρύσσω ), durchgraben ; Hom . in tmesi διὰ τάφρον ὀρύξας Od . 21, 120; τοίχους Ar. Plut . 565, = τοιχωρυχέω , wie Thuc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ορύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 635.
δι-όρυξις

δι-όρυξις [Pape-1880]

δι-όρυξις , ἡ , das Durchgraben, Schol. Theocr. 1, 67.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-όρυξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 635.
δια-σκάπτω

δια-σκάπτω [Pape-1880]

δια-σκάπτω , durchgraben, ganz niederreißen, τὰ μακρὰ τείχη Lys . 13, 14, u. Sp ., z. B. τάφον Charit . 8, 7; auch τείχους , ein Stück der Mauer, Plut. Pyrrh ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-σκάπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 602.
δι-ορυκτής

δι-ορυκτής [Pape-1880]

δι-ορυκτής , ὁ , der Durchgrabende, fem . διορυκτίς , ίδος ; Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ορυκτής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 635.
δι-ωρυκτής

δι-ωρυκτής [Pape-1880]

δι-ωρυκτής , ὁ , der Durchgrabende.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ωρυκτής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 650.
ἀντι-δι-ορύσσω

ἀντι-δι-ορύσσω [Pape-1880]

ἀντι-δι-ορύσσω , dagegen durchgraben, unterminiren, Strab .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-δι-ορύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 251.
durchschlagen

durchschlagen [Georges-1910]

durchschlagen , I) v. intr., z.B ... ... ) v. tr. schlagend eine Öffnung in etwas machen: perfodere (durchgraben). – perfringere (durchbrechen; beidez.B. parietem). – III) ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »durchschlagen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 628-629.
durcharbeiten

durcharbeiten [Georges-1910]

durcharbeiten , I) tr.: 1) sorgfältig u. in ... ... Speise; dann uneig. = gehörig durchdenken, z.B. das Gelesene). – 2) durchgraben: perfodere (z.B. parietem). – II) refl. ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »durcharbeiten«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 619.
ὀρύσσω

ὀρύσσω [Pape-1880]

ὀρύσσω , att. ὀρύττω , perf . ὀρώρυχα u. ... ... , Her . 1, 186; ἰσϑμόν , 1, 174, d. i. durchgraben; auch med ., ausgraben lassen, λίϑους ὠρύξατο , 1, 186; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 388.
δια-λέγω

δια-λέγω [Pape-1880]

δια-λέγω (s. λέγω ); bei Homer ... ... 71. Bei Ar. Lys . 720, τὴν ὀπήν , wird es »durchgraben« erkl., od. richtiger »aufsuchen«. – 2) Gebräuchlicher deponens ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-λέγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 586.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 16

Buchempfehlung

Anselm von Canterbury

Warum Gott Mensch geworden

Warum Gott Mensch geworden

Anselm vertritt die Satisfaktionslehre, nach der der Tod Jesu ein nötiges Opfer war, um Gottes Ehrverletzung durch den Sündenfall des Menschen zu sühnen. Nur Gott selbst war groß genug, das Opfer den menschlichen Sündenfall überwiegen zu lassen, daher musste Gott Mensch werden und sündenlos sterben.

86 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon