Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (9 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
gesetzlich

gesetzlich [Georges-1910]

... bestimmt, z.B. poena, praemium). – iustus (rechtmäßig, nach den Gesetzen erlaubt, z.B. dies: u. nuptiae: u. ... ... creditum). – od. durch den Genet. legis od. legum (z.B. legis dies ... ... . legibus. ex lege od. ex legibus (nach dem Gesetz, infolge des Gesetzes). – ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »gesetzlich«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1096.
μή

μή [Pape-1880]

... , dich zu verbergen, 15, 263, aber Theoklymenus den Telemach beschwört, den er eben beim Opfer trifft, εἰπέ μοι ... ... μὴ βοηϑήσητε τῷ πεπονϑότι δεινά, μὴ εὐορκεῖτε , richtet nicht nach den Gesetzen in diesem Falle, seid eurem Eide nicht treu, denn ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 164-169.
müssen

müssen [Georges-1910]

... zur Angabe derjenigen Notwendigkeit, die aus Gründen der Vernunft oder aus den Gesetzen des Rechts, der Billigkeit od. ... ... . entweder mußte man den Krieg nicht anfangen (hätte man den Krieg nicht anfangen müssen) ... ... erat ingredienda: du hast den mit Schmähungen aller Art überhäuft, den du als Vater hättest ehren ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »müssen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1722-1725.
σύν

σύν [Pape-1880]

... , u. sonst. Doch auch den Andern unterordnend, von Dienern, vom Gefolge, ἀναβᾶσα σὺν ἀμφιπόλοισι ... ... Völkern, 3, 2, 11; – u. bes. den Begleiter als den Helfer, Beistand bezeichnend, durch dessen Vermittelung man Etwas ... ... , Plat. Legg . XI, 927 a, mit, gemäß den Gesetzen; Xen. Cyr . 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 994-995.
Gesetz

Gesetz [Georges-1910]

... (die Richtschnur, Regel für etwas, nie ohne den Zus. dessen, für den od. für welche Sache die Richtschnur besteht). ... ... quibus a deo reguntur omnia: es ist den göttlichen (natürlichen) und menschlichen Gesetzen gemäß, est fas et ius; ... ... ius fasque; es ist den göttlichen u. Naturgesetzen zuwider, non fas est: das G. der ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Gesetz«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1094-1095.
apud

apud [Georges-1913]

... wenn von Verhandlungen die Rede ist u. eben den Personen das Entscheidungsrecht zusteht), bei, vor, in Gegenwart, ... ... Ter.: apud populum, Cic.: apud iudices, Cic. – c) bei den Personen, in deren Bereich etw. geschieht, bei, ... ... apud Xenophontem, Cic.: apud Solonem, in seinen Gesetzen, Cic.: auch v. Redenden, apud quosdam ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »apud«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 522-523.
κατά

κατά [Pape-1880]

... Aesch. Prom . 226; Θησέως κατὰ φϑόνον στρατηλατοῦσαι , aus Neid gegen den Theseus, Eum . 656; ... ... 556; κατὰ τὸ χρηστήριον Her . 7, 178; dann: den Gesetzen gemäß, κατὰ νόμους Aesch. Suppl . 238. 385; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1334-1338.
μετά

μετά [Pape-1880]

... ' ὑμῶν γενέσϑαι , Plat. Apol . 32 b, liegt auch »den Gesetzen gemäß«, wie μετὰ νόμων , Dem. Lpt . §. 90 ... ... . – Dah. auch – 4) von der Aufeinanderfolge, dem Werthe, dem Range nach, nächst, zunächst nach , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 141-144.
καθ-ήκω

καθ-ήκω [Pape-1880]

... ὅταν ἐκ τῶν νόμων καϑήκῃ Dem . 19, 185, wenn nach den Gesetzen die Zeit. eintritt, wenn es nach den Gesetzen erforderlich ist; daher übh. καϑήκει μοι , es kommt mir ... ... κατήκουσι τοῖς πρήγμασι τάδε ποιητέα εἶναι , bei dem Vorgefallenen, unter den gegenwärtigen Umständen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθ-ήκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1284.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 9