... man über ein Unrecht, etwas Ungebührliches, Unschickliches empfindet, Entrüstung und ausgesprochener Tadel, bes. Unwille über unverdientes Glück oder unwürdigen Gebrauch desselben ... ... Göttinn, die bes. das Uebermaß im Menschenleben haßt und aufhebt, den aus großem Glück entstehenden Uebermuth der Menschen bestraft und ...
... 1, 16 u. die Auslgg. zu Sall. Iug. 100, 5), malo cogi, Ter.: ne malum habeat, es ihm schlimm ergehe, Cic. (u. so malum habebis, Sen. rhet., malum ... ... est, ubi etc., Cels.: aeger in malis est, es sieht schlimm aus mit dem K., Cels. – ...
... zwar – a) den Folgesatz äußerlich nur anreihend, wie itaque , und so , daher, weshalb ... ... LIII, – b) einen innern Zusammenhang zwischen dem Folgesatze und dem Hauptsatze ausdrückend, bes. wenn es sich auf ein bestimmt ausgesprochenes Demonstrativ bezieht; mit acc. c. inf ...
man , homo (ein Mensch, z.B. wenn man ... ... man, sondern was man sei). – Außerdem wird »man« durch folgende Wendungen ausgedrückt: A) durch das Passivum, ... ... immer Subjekt ist, in das Verhältnis des Objekts kommt, worauf es deutsch und lateinisch wegfällt, z.B. ...
... B. cibus, vinum). – ein sch. Boden, solum pingue (ein fetter); solum spissum (ein fester): sch. Luft, aër nubilo ... ... od. iniqua (übh.); annona gravis (Teuerung): ein sch. Opfer (sch. Nachteil), merces ...
... glückliche U., haec opportunitas. – äußere (begünstigende) Umstände, praesidium fortunae (z.B. sine ... ... . od. Akkus.) das Neutrum eines Pronomens, z.B. ein U., der etc., quae res; quod: dieser U., haec ... ... auch der U., daß etc., id quidem etiam, quod etc.: ich übergehe bei der Sache den U., ...
... zwar – a) eine Ruhe, ein Verweilen ausdrückend, auf, von Hom . an überall; ἐπὶ ... ... über Einen lachen (wo man dabei steht u. das Lachen als ein äußeres Zusammentreffen erscheint), Il . 2, 170 Od . ... ... accusat ., die Bewegung od. Richiung auf ein Ziel ausdrückend, – 1) örtlich, – a) ...
... III) = rursus, von dem, was irgend ein-(nicht gerade zum zweiten-)mal wiederholt wird, wieder, abermals, ... ... Hisp. – IV) wie unser wieder (in »ich gehe wieder« u. dgl.) u. das griech. αὖ ... ... verschiedenen gegenwärtigen, aperi...: continuo operito d., und schließe dann wieder zu, Plaut.: fiet tibi puniceum ...
... ). – commeare ad alqm, in locum (aus u. ein geh en, hin und wieder gehen bei jmd. od. in ... ... zur Bezeichnung des Fortgangs, a) von dem Fortgang und Erfolg der Begebenheiten und Unternehmungen: ire (im allg ... ... ad alqmlocum (nach einem Orte hin die Aussicht haben oder gewähren, und zwar prosp. in ...
... 2, 15. 4, 2, 1; aber auch ein geschickter Geschäftsführer, Anwalt, 2, 9, 4; vgl. ἀνὴρ τὰ ... ... ἡμῶν ἔπραττεν , Isae . 5, 14; οὐδὲν πράττειν δυνάμενος , Nichts ausrichten könnend, Pol . 32, 25, 10, οὐ ...
... C) zur Angabe der Art und Weise des Erfolges bereits angedeuteter Tatsachen, a) so, auf ... ... = unter solchen Umständen, in dieser Lage, nach solchen Vorgängen, demgemäß, und nun, crimini maxime dabant ... ... in flumen proicere, Cic.: quod me sic vides, so wie ich gehe und stehe, Petron.: mirabar hoc si sic abiret, Ter.: non ...
... zurückgehen, Hor. – ut ad pauca redeam, auf weniges zurückgehe, mich beschränke = um es kurz zu machen, Ter. – ... ... heaut. 1010. – redit animo ille latus clavus, da fällt mir wieder ein usw., Plin. ep. 8, 23, 6; so auch ...
... völlig, ganz etc., in Beziehungen wie: ein Mann von ländlicher Einfalt, aber ein r. Mann, rusticanus vir, ... ... de sestatuere: es wird etwas Rechtes aus ihm werden, egregius evadet. – Zuw., wenn es ... ... satis sciretHannibal ab Ticino profectos: und haud satis fidere alci). – ein r. großer Schmerz, plane ...