Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (21 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἱλαστής

ἱλαστής [Pape-1880]

ἱλαστής , ὁ , der Versöhner, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱλαστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1251.
ἱλαστικός

ἱλαστικός [Pape-1880]

ἱλαστικός , dasselbe, bes. τὰ ἱλαστικά , sc . ἱερά , Sühnopfer.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱλαστικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1251.
ἱλαστήριος

ἱλαστήριος [Pape-1880]

ἱλαστήριος , versöhnend, Sp.; τὸ ἱλαστήριον , LXX u. N. T ., der Gnadenstuhl.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱλαστήριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1251.
antae

antae [Georges-1913]

antae , ārum, f. (vgl. altind. ātā, › ... ... Tür‹), viereckige Pfeiler, bes. an den Türen und Ecken der Tempel, Pilaster (vgl. Paul. ex Fest. 16, 15. Non. 30, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »antae«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 455.
ramosus

ramosus [Georges-1913]

rāmōsus , a, um (ramus), voller Äste, astreich, vielästig, vielverzweigt, zackig, I) eig.: arbor, Lucr. u. Liv.: poet., domus Silvani, Prop.: ramosior lappago, Plin.: cornua cervi, Verg. u. Phaedr.: ramosa ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »ramosus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2191.
vielarmig

vielarmig [Georges-1910]

vielarmig , *multa brachia habens. – vielartig , multigeneris. – varius (mannigfaltig). – Vielartigkeit , varietas. vielästig , multorum ramorum (z.B. arbor). – vieläugig , ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »vielarmig«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2565.
ramulosus

ramulosus [Georges-1913]

rāmulōsus , a, um (ramulus), vielästig, vielverzweigt, folium, Plin. 16, 92.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »ramulosus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2191.
multiramis

multiramis [Georges-1913]

multirāmis , e (multus u. ramus), vielästig, Ps. Apul. herb. 4.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »multiramis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1043.
parastatica

parastatica [Georges-1913]

parastatica , ae, f. (παραστα ... ... t. t. der Architektur: a) ein viereckiger Wandpfeiler, ein Pilaster, Vitr. 5, 1, 6 u.a. Plin. 33, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »parastatica«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1471.
συ-στέλλω

συ-στέλλω [Pape-1880]

συ-στέλλω , 1) zusammenziehen, einziehen; τὰ ἱστία , Ar. Ran . 997; ξυστείλασϑαι τὰ ἱμάτια , Eccl . 99; dah. verkürzen, vermindern, τὴν δίαιταν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συ-στέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1044.
ἱλεωτικός

ἱλεωτικός [Pape-1880]

ἱλεωτικός , = ἱλαστικός , K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱλεωτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1251.
ἱλεωτήριον

ἱλεωτήριον [Pape-1880]

ἱλεωτήριον , τό , = ἱλαστήριον , K. S.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱλεωτήριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1251.
πολύ-κλαδος

πολύ-κλαδος [Pape-1880]

πολύ-κλαδος , vielästig, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-κλαδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 664.
φιλ-αστράγαλος

φιλ-αστράγαλος [Pape-1880]

φιλ-αστράγαλος , das Würfeln mit Knöcheln liebend, gern würfelnd, παῖς Antp. Sid . 25 (VI, 276), wo das fem . φιλαστραγάλη steht.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλ-αστράγαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1275.
detego

detego [Georges-1913]

dē-tego , tēxī, tēctum, ere, abdecken, aufdecken, enthüllen ... ... – scherzh., detegetur corium de tergo meo! Plaut. Epid. 65: haec illast tempestas mea, mihi quae modestiam omnem detexit tectus quā fui, Plaut. most. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »detego«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2099-2100.
ποιέω

ποιέω [Pape-1880]

ποιέω , 1) Activ ., machen, verfertigen , bereiten zu ... ... = ἀγείρειν , Her . 7, 5; ἅμιλλαν π. = ἁμιλλᾶσϑαι , Isocr . 5, 85; ἀναβολὴν π. = ἀναβάλλειν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 645-648.
στέλλω

στέλλω [Pape-1880]

στέλλω , fut . στελῶ , ep. στελέω , aor ... ... , 85, 7. – Nach Phryn . bei B. A . 62 στείλασϑαι τὸ πρόςωπον συστρέψαι καὶ σκϑρωπάσαι; φλέβες στέλλονται , sie ziehen sich zusammen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 934.
ὶλάσκομαι

ὶλάσκομαι [Pape-1880]

ὶλάσκομαι , im inf. praes., Il . 1, 386, ... ... 11, 6. – Im N. T . der aor. pass . ἱλάσϑητι , = ἵληϑι (s. unten), vgl. ἐξιλάσκομαι . – [&# ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὶλάσκομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1250-1251.
ὑπο-στέλλω

ὑπο-στέλλω [Pape-1880]

ὑπο-στέλλω , herunterziehen, ἱστία , ... ... ; Plat. Apol . 24 a , τινά , vor Einem; auch ὑποστείλασϑαι πρός τινα , Din . 3, 13; περὶ ὧν , Dem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-στέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1233.
ἀν-ίδρῡτος

ἀν-ίδρῡτος [Pape-1880]

ἀν-ίδρῡτος , 1) nicht festgestellt, rastlos, δρόμοι Eur. I. T . 941; καὶ ἀνέστιος Plut. ... ... . ἀΐδρυτος , Dem . neben ἄμικτος 25, 52, Schol . ἀνεξίλαστος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ίδρῡτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 236.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Jean Paul

Die unsichtbare Loge. Eine Lebensbeschreibung

Die unsichtbare Loge. Eine Lebensbeschreibung

Der Held Gustav wird einer Reihe ungewöhnlicher Erziehungsmethoden ausgesetzt. Die ersten acht Jahre seines Lebens verbringt er unter der Erde in der Obhut eines herrnhutischen Erziehers. Danach verläuft er sich im Wald, wird aufgegriffen und musisch erzogen bis er schließlich im Kadettenhaus eine militärische Ausbildung erhält und an einem Fürstenhof landet.

358 Seiten, 14.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon