... Schlangen), Ov.: viperei, Ov.: vitiati, Plin. – abscīdere dentibus (abbeißen) linguam, Val. Max.: amittere dentes, Plin.: ... ... . p. 97): dass. dens curvus, Ov.: aber dens uncus, der Karst, Verg.: u. dass. ...
... quid femineumque sonet, sanft nur, ich weiß nicht wie, und weiblich klinge der Ton, Ov.: sonare inani voce, leere Worte sagen, ein ... ... den Ton hören lassen, v. Pers.: itinerarium, zum Abmarsch blasen, Amm.: inconditis vocibus inchoatum quiddam et confusum, ...
... 2) insbes.: a) Fessel, Schlinge = Verbindlichkeit, Verpflichtung, nodi religionum, Lucr.: plures imponere nodos ... ... (dieser schwierige Umstand beseitigt) ist, Cic. – v. Pers., Abas pugnae nodusque moraque, der Erschwerer u. Verzögerer des Sieges, Verg. ...
... 99. – 2) das Netz, die Schlinge, das Garn zum Fangen der Vögel, Od . 22, 469; ... ... 3, 49 κτείνοντ' ἐλάφους ἄνευ δολίων ἑρκέων , u. der Fische, ἀβάπτιστός εἰμι, φελλὸς ἃς ὑπὲρ ἕρκος, ἅλμας P . 2, 80; ...
... 106 (XI, 86). – 2) die Schlinge des Vogelstellers, Theocr . 8, 58. – Auch das Stellholz in ... ... Lycophr . 22 nennt den Anker so. – Man leitet es gew. ab von ὑς-πλήσσω , wie βούπληξ ...