... Gehöre, sagacior anser, Ov.: vom Geschmacke, palatum sagacissimum, Plin. – II) übtr., mit dem geistigen ... ... in coniecturis sagacissimus, Iustin.: m. Dat., ut est Magorum sollertia occultandis fraudibus sagax, Plin.: civitas rimandis offensis sagax, Tac.: m. Genet., ...
ἄμπυξ , υκος, ὁ , Ttagg . ... ... Hom . einmal, Iliad . 22, 469 τῆλεδ' ἀπὸ κρατὸς βἀλε (Andromache) δέσματα σιγαλὁεντα, ἄμπυκα κεκρύφαλόν τε ἰδὲ πλεκτὴν ἀναδέομην κρήδεμνὁν ϑ'; – ebenso von Frauen Aesch. Sappi . 456 Eur. Hec 464 Theocr. 1, ...
... Konjunktiv als Umschreibung eines affirmativen Imperativs, unser mache od. tue dafür, daß usw., od. ... ... wissen, laß mich wissen, Cic.: surculos facito sint longi binos pedes, mache, daß sie sind, od. laß sie sein, Cato. ... ... Caes.: alqm suum, sich jmd. zum Freunde machen, Ter.: neque gloriam meam, laborem illorom ...
... .: ubi adulescentiam habuere, Sall.: h. diem luculente, den Tag in Freuden verbringen, Plaut. 6) halten = beobachten, ... ... habere debent, Cic.: fac ut habeas, nos quidem ita scriptum habemus, mache, daß du es (so in deinen Büchern eingetragen) hast ...
... habitas, doceris? – jmdm. ein Mädchen (zur Frau) g., s. Frau: ein Mädchen einem andern (zur Frau) g., tradere alqam alii. es ist dem Menschen nicht gegeben ... ... mihi mit folg. Akk. u. Infin.: fac, ut etc. (mache, daß ich). ...
... ICt.: sponsus et sponsa, Isid.: sponsi Penelopae, poet. = die Freier, Hor. ep. 1, 2, 28: vulg. synk. ... ... ). – Sprichw., suam cuique sponsam, mihi meam, jedem nach seinem Geschmacke, Atil. com. 1 ( bei Cic. ad ...
... stimulant: das nagende G., angor conscientiae fraudisque cruciatus. – ein Mensch ohne G., homo sine ulla religione ac ... ... : kein G. haben, sine ulla religione ac fide esse: ich mache mir ein G. daraus, etwas zu tun, religio mihi est; ...
... δ' ἄρα μιν κηώδεϊ δέξατο κόλπῳ , Andromache den Astyanar; χώρᾳ Eur. Med . 713; δόμοις ... ... , 2. – Bei Men. fr. inc . 230 auch von der Frau, empfangen, ἐδεξάμην, ἔτικτον . – 3) gnädig aufnehmen, annehmen ...
... ταύτην πρόςϑου δάμαρτα , nimm dir zur Frau, Tr . 1224; vgl. Her . 6, 126, προςϑεῖναί ... ... τῶν ἀρσένων μή μοι πρόςϑῃ μέριμναν , Soph. O. R . 1460, mache mir nicht Sorge über sie; χάριν προςϑέσϑαι = χαρίσασϑαι , O. ...