Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (30 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
umidus

umidus [Georges-1913]

ūmidus (hūmidus), a, um (umeo), feucht, naß ... ... , Plin. 24, 104. – γ) dünne (wässerige) Nahrungsmittel, Cels. 4, 4 (7). – δ) (poet.) das ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »umidus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3294.
genießen

genießen [Georges-1910]

genießen , frui, perfrui alqā re (mit Wohlgefallen, Interesse, ... ... Beißen als Nahrung zu sich nehmen, essen). – vesci alqā re (als Nahrungsmittel verzehren, genießen, um sich zu nähren, z.B. caseo, lacte). ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »genießen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1065.
abundantia

abundantia [Georges-1913]

abundantia , ae, f. (abundo), das Ab- ... ... , 2: Plur., reichliche Ernten, Arnob. 1, 15. – reichliche Nahrungsmittel, Corp. inscr. Lat. 10, 1492. – u. die ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »abundantia«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 44.
nutrimentum

nutrimentum [Georges-1913]

nūtrīmentum , ī, n. (nutrio) = τροφειον (Gloss.), die ... ... ., die Nahrung, I) eig.: A) die Nahrungsmittel, nutrimenta ignis, Brennstoffe, Val. Max. u. Iustin.: ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »nutrimentum«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1232.
θάλλω

θάλλω [Pape-1880]

θάλλω , aor . ἔϑαλον , H. h . 18, ... ... Aesch . τῆς τ' αἰὲν ἐν φύλλοισι ϑαλλούσης βίον ξανϑῆς ἐλαίας καρπός , Nahrungsmittel, Leben sprossend, Pers . 608. – Häufig übertr., blühen und grünen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1184.
σῖτος

σῖτος [Pape-1880]

σῖτος , ὁ , Weizen, übh. Getreide, Korn ; im ... ... Od . 8, 222. 9, 40. 10, 101; in der Regel von Nahrungsmitteln, welche aus Getreide bereitet sind, Brot, Graupen, Mehlspeisen, im Ggstz zum ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῖτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 886.
ὄνειαρ

ὄνειαρ [Pape-1880]

ὄνειαρ , ατος, τό (ὀνίνημι ... ... 15, 78; Hes. O . 41. – Gew. sind ὀνείατα erquickende Nahrungsmittel, Speisen, οἱ δ' ἐπ' ὀνείαϑ' ἑτοῖμα προκείμενα χεῖρας ἴαλλον , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄνειαρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 345.
σῑτίον

σῑτίον [Pape-1880]

σῑτίον , τό , gew. plur . τὰ σιτία , ... ... ἀπὸ ὀλυρέων ποιέονται σιτία , 2, 36. – 2) übh. Speise, Kost, Nahrungsmittel, bes. für Menschen; σιτία τριῶν ἡμερῶν , Ar. Ach . 197 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῑτίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 885.
μαλάχη

μαλάχη [Pape-1880]

μαλάχη , ἡ (μαλάσσω , ... ... Ar. Plut . 544 u. sonst; von den Armen bes. als wohlfeiles Nahrungsmittel gegessen, vgl. Ath . II, 58 d, wo auch eine andere ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαλάχη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 89.
ὄμπνιος

ὄμπνιος [Pape-1880]

ὄμπνιος , zur Nahrung aus Feldfrüchten gehörig, diese betreffend; καρπὸς Δημήτερος ... ... der Demeter, alma Ceres , als der Geberinn des ersten u. allgemeinsten menschlichen Nahrungsmittels, des Getreides, nach Drac. p . 20, 21, wie πότνια ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄμπνιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 342.
Zurück | Vorwärts
Artikel 21 - 30