incomparāvilis , s. in-comparābilis /.
dis-paro , āvī, ātum, āre, auseinander paaren, ... ... absondern, trennen, I) eig.: seniores a iunioribus divisit eosque ita disparavit, ut etc., Cic.: quos disparandos ut curaret, Caes.: is nos per ...
Vorarbeit; z.B. Vorarbeiten zu etwas gemacht haben, rem paravisse. – vorarbeiten , prae parare opus.
Verteidigungsstand; z.B. die Mauern in V. setzen, muros ... ... ac rebus necessariis instruere: sich im V. befinden, ad vim propulsandam se paravisse: im V. (befindlich), munitus. – Verteidigungswaffen , arma, ...
ars , tis, f. (vgl. artus, ūs, mhd ... ... arte medicinae, durch seine Geschicklichkeit in der Heilkunde, Tac.: exercitatio artem paravit, ars decorem, Tac.: opus est vel arte vel diligentiā, Cic.: arte ...
mēns , mentis, f. (Stamm in me-min-i, ... ... , so denkend) amicis summas potestates dederant, Nep.: ebenso id eā mente comparavit, ut etc., Cic. – b) insbes.: α) die ...
1. paro , āvī, ātum, āre ( zu pario), I ... ... od. ne u. Konj., animo virili ut sis para, Ter.: deos paravisse, ne etc., haben es so eingerichtet usw., Plaut.: impers., si ...
3. volo , ōnis, m. (velle), der Freiwillige ... ... liber voloni sese exaequari sineret, Liv. 23, 35, 7: servos ad militiam paravit, quos voluntarios exemplo volonum appellavit, Capit. Anton. phil. 21, 6.
statio , ōnis, f. (sto), I) das Stehen ... ... nicht bewegen, Lucr.: tenui a pectore varas in statione (Kämpferstellung) manus paravi, Ov.: solus immobilem stationis gradum retinens, unbeweglich standhaltend, Val. Max.: ...
servio , īvī u. iī, ītum, īre (servus), ... ... ., modice atque parce eius serviat cupidines, Turpil. com. 39: numquam unius me comparavi servire eligantiam (= elegantiam), ibid. 99. – / Synk. Imperf. ...
re-paro , āvī, ātum, āre, I) wieder erwerben, ... ... , Wein eintauschen gegen usw., Hor.: so auch merces, ICt.: Cleopatra reparavit classe latentes oras, hat eingetauscht = statt ihrer ägyptischen aufgesucht, Hor. ...
con-vinco , vīcī, victum, ere, gleichs. ersiegen, d. ... ... superbe fecisse convictus, Curt.: indicio T. Volturci convicti confessique sunt caedem... in cives paravisse, Sall. II) eine Sache siegreich, unwiderleglich dartun, -erweisen ...
lavācrum , ī, n. (lavo), das Bad, ... ... quae corruerant, exstruere, Eumen. grat. act. 4, 4: lavacra pro sexibus separavit, Spart. Hadr. 18, 10. – u. = Schwemme ...
vorrätig , provisus (aus Vorsorge angeschafft). – paratus (in Bereitschaft gesetzt). – promptus (zum Gebrauch bereitliegend, gleich bei der Hand befindlich). – congestus ... ... esse; adesse (dasein); suppetere (hinlänglich dasein): v. haben, providisse; paravisse.
excūsātio , ōnis, f. (excuso), I) die Entschuldigung ... ... 36: stultitia excusationem non habet, findet keine E., Cic.: excusationem aliquam idoneam praeparavisse (in Bereitschaft haben), Petron.: excusationem probare, Cic.: nullam excusationem recipere ...
prae-venio , vēnī, ventum, īre, zuvorkommen, I) ... ... durch den Tod verhindert, Ov., Plin. ep. u. Iustin.: quae paravisset perfidiā clientis praeventa, Sall.: ut praeveniretur, ab iisdem interfectus est, Eutr.: ...
exercitātio , ōnis, f. (exercito), I) die Bewegung ... ... Augustin.: Plur., exercitationes ingenii, Cic. de sen. 38. – exercitatio artem paravit, Übung macht den Meister, Tac. Germ. 24. – B) ...
in-comparābilis , e, unvergleichbar, unvergleichlich, a) v ... ... Ambros. de Isaac et anim. 8. § 78. – / vulg. incomparāvilis, Corp. inscr. Lat. 14, 1010 u. 1767. – Abl ...
Buchempfehlung
Die keusche Olympia wendet sich ab von dem allzu ungestümen jungen Spanier Cardenio, der wiederum tröstet sich mit der leichter zu habenden Celinde, nachdem er ihren Liebhaber aus dem Wege räumt. Doch erträgt er nicht, dass Olympia auf Lysanders Werben eingeht und beschließt, sich an ihm zu rächen. Verhängnisvoll und leidenschaftlich kommt alles ganz anders. Ungewöhnlich für die Zeit läßt Gryphius Figuren niederen Standes auftreten und bedient sich einer eher volkstümlichen Sprache. »Cardenio und Celinde« sind in diesem Sinne Vorläufer des »bürgerlichen Trauerspiels«.
68 Seiten, 4.80 Euro