Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (336 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
puro [1]

puro [1] [Georges-1913]

1. pūro , āre (purus), reinigen, Fest. 229 (a), 12.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »puro [1]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2092.
puro [2]

puro [2] [Georges-1913]

2. pūro , āre (pus), eitern, Marc. Emp. 14.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »puro [2]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2092.
impuro

impuro [Georges-1913]

impūro , āre (impurus), verunreinigen, schänden, Isid. diff. 1. § 230. – Sen. ep. 87, 16 liest Haase inspurcavit.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »impuro«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 121.
suppuro

suppuro [Georges-1913]

suppūro , āvī, ātum, āre (sub u. pus), I) intr. unterschwären, schwären, eitern, Cato, Plin. u.a. – prägn., cum voluptates suppurare coeperunt, Eitergeschwüre zu erzeugen, Sen. ep. 59, 17. – bildl ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »suppuro«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2966.
purpuro

purpuro [Georges-1913]

purpuro , āvī, ātum, āre (purpura), I) tr., purpurfarbig machen, 1) eig.: virides undas, dunkelbraun schillern lassen, Fur. b. Gell. 18, 11, 4: purpurati nimium ocelli, Mart. Cap. 9. § 918: ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »purpuro«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2094.
cepuros

cepuros [Georges-1913]

cēpūros , ī, m. (κηπουρός), der Gärtner, Titel des 3. Buches des Apicius.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »cepuros«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1083.
exsuppuro

exsuppuro [Georges-1913]

ex-suppūro , āre, den Eiter ausdrücken, Tert. de pall. 5.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »exsuppuro«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2626.
depuro [*]

depuro [*] [Georges-1913]

*dēpūro , s. dē-pūrātus.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »depuro [*]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2069.
πυρόω

πυρόω [Pape-1880]

πυρόω , brennen, verbrennen; πυρωϑέντων Τρώων , Pind. P ... ... 8, 2. 8, 102; πυρουμένη , neben ὑγραινομένη , Plat. Tim . 52 d; Sp ., Ἔρως με πύρωσον Anacr . 10, 13, πυρούμενος Δήμωνι , für D. in Liebe entbrannt, Ep. ad ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 824.
πῡρός

πῡρός [Pape-1880]

πῡρός , ὁ , der Weizen ; ἐπεὶ κατὰ πυρὸν ἄλεσσαν , Od . 20, 109; als Pferdefutter, Il . 10, 569; gew. im plur ., vgl. Od . 4, 604; neben κριϑαί , 9, 110. 19 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πῡρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 824.
πυρόν

πυρόν [Pape-1880]

(πυρόν , τό) , Wachtfeuer im Lager, nur als heterogener plur . zu πῦρ , w. m. s.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 824.
καπυρός

καπυρός [Pape-1880]

καπυρός ( κάπω, καπύω , nach Eust . gar von ... ... ernsten zu sein scheinen; μουσικός εἰμι καὶ συρίζω πάνυ καπυρόν Luc. D. D . 22, 3, ich blase hell u. rein die Syrinx; καπυρὸν γελάσας , hell auflachend, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καπυρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1324.
πυρόεις

πυρόεις [Pape-1880]

πυρόεις , εσσα, εν , feurig; oft in der ... ... Plan . 140); – ὁ πυρόεις ist der Planet Mars, Maneth . oft; Cic. de ... ... Bei Ath . VIII, 358 c aus Mnesith . sind οἱ πυροῠντες eine Forellenart.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 823.
πάπῡρος

πάπῡρος [Pape-1880]

πάπῡρος , ὁ u. ἡ , die Papierstaude, eine Sumpfpflanze, die in Aegypten wächst u. aus deren Rinde od. Bast, βύβλος , man Papier zum Schreiben, auch Taue u. dgl. machte, Theophr . u. A. Die daraus gefertigte seine ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάπῡρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 467.
καπυρόω

καπυρόω [Pape-1880]

καπυρόω , trocknen, pass . ausdörren, vertrocknen; τοῦ μὴ κατὰ τὰς νεωλκίας καπυροῠσϑαι τὴν ὕλην μὴ νοτιζομένην Strab . IV, 195; καπυρωϑέντα ἱμάτια XI, 523.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καπυρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1324.
λεπῡρός

λεπῡρός [Pape-1880]

λεπῡρός , mit einer Hülfe, Schale versehen, στάχυς , Nic. Th . 803, γενέϑλη , in einer Schale, einem Ei enthalten, ib . 136.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λεπῡρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 32.
λέπῡρον

λέπῡρον [Pape-1880]

λέπῡρον , τό , nach Suid . λεπυρόν , Schale, Hülfe, καρύοιο , Batrachom . 131, a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λέπῡρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 32.
πυρό-βιος

πυρό-βιος [Pape-1880]

πυρό-βιος , = πυρίβιος , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρό-βιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 823.
πυρό-χρως

πυρό-χρως [Pape-1880]

πυρό-χρως , = πυρίχρως .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυρό-χρως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 824.
διόσπυρος

διόσπυρος [Pape-1880]

διόσπυρος , ὁ , u. διόσπυρον , τό , Name einer Obstart, der Weichselkirsche ähnlich, Theophr . bei Ath . II, 50 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διόσπυρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 639.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Der gute Mond / Er laßt die Hand küssen / Ihr Traum. Drei Erzählungen

Der gute Mond / Er laßt die Hand küssen / Ihr Traum. Drei Erzählungen

Drei Erzählungen aus den »Neuen Dorf- und Schloßgeschichten«, die 1886 erschienen.

64 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon