sonst , I) außerdem etc.: praeterea (außer diesem, ... ... werden, z.B. was sonst? quid praeterea? quid aliud?: wer sonst? quis alius?: ... ... sonst, auch nam, ni ita esset. – sonst einer, eine etc., aliquis (subst.) ...
... ibi), 1) anderswo = an einem andern Orte, anderwärts, sonst noch, a) übh.: St. Hicine nos habitare censes? ... ... – alibi... alibi (auch noch mehrmals), an dem einen Orte... an dem andern, hier... dort ... ... Ter. u. Liv. – 3) für alioqui, sonst, Plin. u ...
arinca , ae, f. (ein keltisches Wort), eine Getreideart, sonst olyra gen., nach Harduin der Roggen (im Departement Dauphiné noch jetzt riguet), nach andern das Einkorn (Triticum monococcum, L ...
... ceteris in rebus. ceteroqui (in allen andern Beziehungen, sonst). – de reliquo. quod reliquum est. quod superest (anlangend das übrige. worüber ich noch zu sprechen hätte etc.). – üb. habe ich noch zu etc., reliquum est, ut etc.
... unbekannter Redner am Ende des 3. Jahrh. n. Chr., Verf. einer noch erhaltenen panegyrischen Rede auf den Kaiser Maximinianus und dessen Mitregenten Domitianus. Vgl. ... ... in der 2. Hälfte des 4. Jahrh. n. Chr., Verf. einer noch erhaltenen Danksagung für das durch den Kaiser Julianus ihm verliehene ...
... Daumen, Ael. V. H . 2, 9, sonst ἀντίχειρ ; sonst werden noch genannt: ὁ σμικρότατος καὶ ὁ δεύτερος καὶ ὁ μέσος , ... ... I. T . 255; Ar. Equ . 881 u. sonst. – 3) das kleinste griech. ...
λιπερνήτης , ὁ , = Vorigem, Maced . 31 (IX, 649), f. v. l . λιπερνίτης , die sich auch noch sonst findet.
μηδε-πώ-ποτε , noch niemals, Luc. Hermot . 31 u. sonst.
... haec auf die Einzelheiten). – insuper (überdies, noch obendrein, fügt noch etwas hinzu, was das Maß übervoll macht). – ultro (sogar noch obendrein, überbietet das schon Genannte durch etwas noch Auffallenderes). – secundum ... ... andern absieht). – ceterum. ceteroq ui. alioqui (sonst = abgesehen davon, alioqui auch [bei ...
... ὕπνος , und außer ihnen noch, Cd . 10, 68; vgl. Aesch . πρὸς ... ... Μήδων πρὸς Ἀϑηναίους , Thuc . 1, 18, u. sonst in Prosa, wie ἰέναι πρὸς τοὺς πολεμίους , Xen. ... ... liegt »vor allen andern«; vgl. noch Dem. Lpt . 31; auch sonst bei comparat ., οἱ ...
... τινος , Il . 14, 429. 17, 718 u. sonst; ἔπος φέροιεν ἀναρπάξασαι ἄελλαι , die Winde mögen das Wort aufraffend von ... ... Od . 2, 410; οἰσομένη ποδάνιπτρα 19, 504, u. sonst. Daher sich erwerben, erringen, ἰχϑῦς δ' ἃς πείροντες ἀτερπέα δαῖτα ...
... μέζονα τοῦ πρὶν γενομένου τέρεος , Her . 8, 37, u. sonst noch, wenn auch nicht häufig in attischer Prosa, ἡ πρὶν ἡμέρα ... ... That. – Es wird auch noch ποτέ hinzugesetzt, πρίν ποτε , sonst einmal, in früherer Zeit ... ... κεν οὔτι δεχοίμην , 14, 155. – b) noch häufiger bezieht sich πρίν relativisch auf einen ...
... 744, u. öfter von dem Kinde, das noch in den Windeln liegt; παῖς ἄτερ ὡς φίλας τιϑήνας , Soph. ... ... die ἔφηβοι folgen, Cyr . 1, 2, 4, vgl. noch 8, 7, 6; οὐχὶ κἂν παῖς σε ἐλέγξειεν, ... ... Plat. Rep . II, 374 c und sonst häufig, auch ἐκ παίδων , ibd . III ...
... στυγερὴ πέλεται δειλοῖσι βρο τοῖσιν , 15, 408 (vgl. noch πολέω, πόλος , pello ). – Gew. sich an einem ... ... ἄζηλα πέλει , im Orak. bei Her . 7, 140. Sonst nur noch bei sp. D ., wie πελέσϑω Ap. Rh ...
... ὀπώραν , Most im Herbste, der noch nicht gegohren hat, zur Bezeichnung einer noch unentschiedenen Sache. – 2) die Hefen selbst vom Weine, Oel u. ... ... auch ἡ ἀπὸ στεμφύλων τρύξ , aus den Trestern gepreßter Nachwein, Lauer, sonst τρυγηφάνιος , Hippocr., Geopon . u. a. ...
... An. 1, 5, 8 u. sonst. – Bes. bezieht es sich auf das, wovon eben ... ... . ist καὶ ταῦτα eine geläufige Verbindung, und noch dazu , od. mit einem ganzen Satze durch da doch, obschon ... ... zu übersetzen, ἥτις τοιαῦτα τὴν τεκοῦσαν ὕβρισεν, καὶ ταῦτα τηλικοῦτος , u. noch dazu in diesem Alter, Soph ...
... 1) aufgeführte Bedeutung » in schnelle Bewegung setzen « als katachrestisch. Vgl. noch Scholl. Aristonic Iliad . 22, 158; Lehrs Aristarch. p. ... ... u. A.; διώκειν τινὰ τυραννίδος Her . 6, 104, u. sonst; τῆς ἀπάτης εἵνεκεν 6, 136; τινὰ περὶ ...
... . O. R . 849, aufheben; vgl. noch Eur. Herc. F . 777, χρόνου γὰρ οὐδεὶς ἔτλα τὸ ... ... derselbe Begriff ist, bedeutet auch πάλιν – 3) wieder, wiederum , noch einmal, denn den Weg, den man zurückmacht, legt man ... ... griff des Zurück gebens mit dem Nochmaligen, Wiederholten zusammen. – Sp. D . ...
Buchempfehlung
Als Hoffmanns Verleger Reimer ihn 1818 zu einem dritten Erzählzyklus - nach den Fantasie- und den Nachtstücken - animiert, entscheidet sich der Autor, die Sammlung in eine Rahmenhandlung zu kleiden, die seiner Lebenswelt entlehnt ist. In den Jahren von 1814 bis 1818 traf sich E.T.A. Hoffmann regelmäßig mit literarischen Freunden, zu denen u.a. Fouqué und Chamisso gehörten, zu sogenannten Seraphinen-Abenden. Daraus entwickelt er die Serapionsbrüder, die sich gegenseitig als vermeintliche Autoren ihre Erzählungen vortragen und dabei dem serapiontischen Prinzip folgen, jede Form von Nachahmungspoetik und jeden sogenannten Realismus zu unterlassen, sondern allein das im Inneren des Künstlers geschaute Bild durch die Kunst der Poesie der Außenwelt zu zeigen. Der Zyklus enthält unter anderen diese Erzählungen: Rat Krespel, Die Fermate, Der Dichter und der Komponist, Ein Fragment aus dem Leben dreier Freunde, Der Artushof, Die Bergwerke zu Falun, Nußknacker und Mausekönig, Der Kampf der Sänger, Die Automate, Doge und Dogaresse, Meister Martin der Küfner und seine Gesellen, Das fremde Kind, Der unheimliche Gast, Das Fräulein von Scuderi, Spieler-Glück, Der Baron von B., Signor Formica
746 Seiten, 24.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.
432 Seiten, 19.80 Euro