inquam , is, it, Perf. inquiī, verb. defect. (aus *insquam; vgl. 2. inseco), ich sage, spreche, wird einem oder mehreren Wörtern, die angeführt werden, nachgesetzt, unser ...
... , Satzung, griech. εἴρω [aus Ϝερjω], ῥημα, Wort [aus Ϝρημα], gotisch ... ... , addico, ich erteile das Klagrecht, spreche Recht, spreche zu), v. Prätor, Ov. fast. ... ... a) übh. = der Ausspruch, die Äußerung, illud mihi verbum ...
aussprechen , I) v. tr.: 1) phonetisch ... ... au., planiuset apertius dicam: hat sich jener nicht deutlich genug ausgesprochen, daß etc., parumnedeclaravit ille ... ... iste quantam habet declarationem amoris tui. – Aussprechen , das, s. Aussprache.
... Verbum od. Participium; steht, solche augenfällige elliptische Ausdrücke ausgenommen, wie eben erwähnt sind, od. wie Od . ... ... sonst. 9) sehr ausgedehnt ist der aus der ursprünglichen Bdtg des ὡς sich ergebende Gebrauch ... ... τὴν στρατηγίαν μηδεὶς ὑμῶν λεγέτω , Keiner spreche von mir als Einem, spreche so, als ob ich ...
... ἦ, er sprach, ημί, ich spreche, altind. āha, er sprach), I) ja sagen, ... ... aiunt, oratorem, Cic.: iste claudus, aiunt, pilam, Cic.: einer Stelle aus einem Schriftsteller, ut ait poëta, Col.: ut ait orator, Lact. ...
... Urteil), addico (ich spreche zu, näml. das Eigentum), Varro LL. 6, 30. Macr. ... ... 1. laus, vitium, crīmen. 9) einem Zustande aussetzen, preisgeben, überlassen, anheimgeben, dare alqd exitio, Lucr.: summas arces ... ... mancipium. 2) wohin bringen, infans aliorsum (anderswohin, aus dem Hause) datus, Gell. ...
... ut parcissime dicam, um mich sehr schonend auszudrücken, Quint. – sed dic tamen, aber sag mir ... ... .: a od. proscripto, für den wörtlichen Ausdruck sprechen, ihn verteidigen (Ggstz. contra scriptum dicere), Cic. – qui ... ... u. im Passiv m. dopp. Nom., tam bellatorem Mars se haut ausit dicere, Plaut.: quem dixere chaos, Ov.: felicem diximus ...
... ἐγὼ ὑπὲρ Σεύϑου λέγω , ich spreche in Seuthes Namen, Xen. An . 7, 7, 3 ... ... 450; Tragg . In der Zusammensetzung drückt ὑπέρ das Darübersein aus, sowohl a) örtlich, darüber, jenseits, ... ... sowohl übertreffen, als eine Steigerung des Begriffs enthaltend, u. das Uebermäßige, Außerordentliche ausdrückend, gew. mit tadelndem Nebenbegriff der Uebertreibung.
... u. Infin., da es die G. des P. Afr. ausspricht (berichtet), es sei usw., Cic. Acad. 2, 5: pinus ... ... ., oculi nimis arguti quem ad modum affecti sumus, loquuntur (sprechen es aus), Cic. de legg. 1, 27. – 2) ...
... z.B. hoc infelix consilium). – dictum (ausgesprochener Gedanke, Ausspruch, Bonmot etc., z.B. kurz u. treffend hingeworfene ... ... des Pronomens od. Adjektivs angedeutet, z.B. jener G. (Ausspruch) des Solon, illud Solonis: jener herrliche G. des Plato ...
... ut haec auferas, ohne daß ich davon spreche, Plaut. – subst., tacitum, ī, n., das ... ... , 51. – B) übtr.: 1) was ohne Worte, ohne ausdrückliche Bestimmung angenommen wird, stillschweigend, consensus, Iustin.: assensio, Cic ...
... ich scherze nicht); verissime loquor (ich spreche ganz wahr): E. machen aus etwas, rem in serium vertere: was jmd. im Scherz sagte, ... ... severitas (insofern der E. seinen Sitz in der Gesinnung hat). – austeritas (insofern er sich in Blick und Mienen zeigt). – ...
... . 70, Jeder halte seinen Mund rein, spreche nichts Unheiliges; vgl. ἀμφὶ νάρϑηκας ὁσιοῦσϑε , ib . 114; ... ... τῇ γῇ , einem Todten die gebührende Ehre erweisen, ihn mit Erde bedecken aus Frömmigkeit, Philostr . u. einzeln bei a. Sp .
... seine mühevolle Arbeit. Das in dieser achten Auflage Geleistete besteht im wesentlichen aus folgendem: 1. Eine große Zahl Artikel ist neu aufgenommen worden und ... ... neuere und bessere Lesarten jetzt in den neuesten Ausgaben der lateinischen Schriftsteller stehen – c) Wörter aus den Glossen, die ich ...