re-fero , rettulī, relātum, ferre, I) zurücktragen, zurückbringen ... ... castra, Flor.: corpus patris familiae in monumentum (Grab), Petron.: rursus enses vaginae, wieder in die Sch. stecken, Sil. – persönl. Obj., ...
2. dē-cido , cidī, ere (de u. cado), ... ... v. lebl. Subjj.: subito ac nullo propellente lumen decidit et exstinguitur, Suet.: vaginā gladius eius elapsus decidit, Val. Max. – caelo (v. einem Meteorstein ...
... zücken, z.B. gladium). – e vagina educere, auch bl. educere (aus der Scheideziehen, z.B. ... ... (im allg.); ex alqa re educere (z.B. gladium e vagina); haurire ex alqa re (aus etwas schöpfen, z.B. aquam ...
ē-ripio , ripuī, reptum, ere (ex u. rapio), ... ... alqm ex equo, Liv.: flagrantem torrem ab igne, Ov.: alqm domo, Ter.: vaginā ensem, ferrum, Verg. – familiaris sui subalare telum, heraus (aus dessen ...
... gladii, Tac.: mucro gladii, Plin.: gladius vaginā vacuus (blankes ), Cic.: gl. militaris, Sen.: gladius cruentus, ... ... succinctus, Cornif. rhet.: gladium stringere, Caes., destringere, Cic.: gladium (e vagina) educere, Cic.: gladium nudare, Ov.: gladium condere, einstecken, ...
crepito , āvī, ātum, āre (Frequ. v. crepo), ... ... dem, was von Metall rauscht usw., fulvo rami crepitantes auro, Ov.: cum vaginae catellis, baltea laminis crepitent, Plin. – v. musikal. Instrum., Curetum ...
stecken, I) v. intr . in etwas stecken, ... ... (sein, sich befinden an einem Ort). – in der Scheide st., in vagina reconditum esse (vom Schwert). – im Gefängnis st., in custodia esse ...
Schwert , gladius (das Schwert, das bei ben Römern auf ... ... (als letzter Akt der Verteidigung): das Sch. ziehen, zücken, gladium e vagina educere; gladium stringere od. destringere: das Sch. einstecken, gladium ...
dē-ripio , ripuī, reptum, ere (de u. rapio), ... ... Cic.: amphoram horreo, Hor.: tergora costis, Verg.: lunam caelo, Hor.: ensem vaginā, Verg.: spolia et tela Romanis derepta, Tac. – übtr., omnia ...
2. catella , ae, f. (Demin. v. catena), das kleine, feingearbeitete Kettchen aus goldenen Ringen, ... ... Belohnung tapferer Soldaten, Liv. 39, 31, 19: an der Degenscheide, vaginae catellis crepitant, Plin. 33, 152.
con-venio , vēnī, ventum, īre, beikommen = eintreffen ... ... eig., m. in od. ad u. Akk., conveniebatne in vaginam tuam machaera militis? Plaut.: fistula ferrea, quae in columellam convenit et in ...
cūstōdio , īvī od. iī, ītum, īre (custos), ... ... contr. 7, 6 (21). § 1: hic stilus... me veluti custodiet ensis vaginā tectus, Hor. sat. 2, 1, 39 sqq. – c. se, ...
dī-stinguo , stīnxī, stīnctum, ere (vgl. στίζω), ... ... gemmis erant distincta clarissimis, Cic.: distincta gemmis fulgentibus pocula, Lact.: gladius, cuius vagina gemmis distinguitur, Sen.: litora distincta tectis et urbibus, Cic.: Cynosura stellis distincta ...
herausgehen , I) eig. u. bildl.: a) übh.: exire ... ... . – das Schwert geht nicht (aus der Scheide) heraus, gladius (e vagina) educi non potest. – b) nach etwas herausgehen, d.i. die ...
herausziehen , I) v. tr. extrahere (z.B. ... ... in publicum [auf die Straße]). – educere (z.B. gladium e vagina: u. e certis armariis infinita volumina). – die Besatzung aus einem ...
herausbringen , I) eig., nach außen bringen: efferre oder ( ... ... – ich kann das Schwert (aus der Scheide) nicht h., gladium (e vagina) educere non possum. – II) uneig.: 1) wegschaffen: tollere. ...