Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (10 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
clarificus

clarificus [Georges-1913]

clārificus , a, um (clarus u. facio), a) ... ... übh.: sermo, Paul. Nol. ep. 4, 1. – β) verherrlichend, nomen, Sedul. carm. pasch. 5, 360.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »clarificus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1192.
iselasticus

iselasticus [Georges-1913]

īselasticus , a, um (εἰςελασ&# ... ... 972;ς), zu einem Einzuge gehörig, certamen, der einen siegreichen Einzug verherrlichende Wettkampf, Plin. ep. 10, 118 (119) in. Trai. ibid. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »iselasticus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 460.
μεγ-άνωρ

μεγ-άνωρ [Pape-1880]

μεγ-άνωρ , ορος , den Mann verherrlichend, πλοῦτος , Pind. Ol . 1, 2. Vgl. μεγαλήνωρ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεγ-άνωρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 108.
ἀγλαό-κωμος

ἀγλαό-κωμος [Pape-1880]

ἀγλαό-κωμος φωνή , das Fest verherrlichende Stimme, Pind. Ol . 3, 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγλαό-κωμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 16.
κλεό-μβροτος

κλεό-μβροτος [Pape-1880]

κλεό-μβροτος , Menschen verherrlichend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλεό-μβροτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1448.
regalis

regalis [Georges-1913]

rēgālis , e (rex), zum Könige gehörig, dem Könige zukommend ... ... sic divinare regale ducebant, Cic.: poet., carmen, die Taten der Könige verherrlichendes, Ov.: ebenso scriptum, Ov. – Compar., regum rex regalior, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »regalis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2276.
demonstrativus

demonstrativus [Georges-1913]

dēmōnstrātīvus , a, um (demonstro), hinzeigend, zeigend, I ... ... einer Person darlegend, epideiktisch, bes. im guten Sinne = verherrlichend (vgl. Cic. de inv. 1, 7. Quint. 3, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »demonstrativus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2034.
ὀρθόω

ὀρθόω [Pape-1880]

ὀρθόω , 1) grade in die Höhe richten, aufrichten ; den ... ... 5, 61, vgl. P . 4, 60; αὐτοῦ ὀρϑώσαις ἀρετάν , verherrlichend, I. 3, 56; τῷ γὰρ σέβοντι συμφορὰς ὀρϑώσομεν , wir werden ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρθόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 376.
καλλί-νῑκος

καλλί-νῑκος [Pape-1880]

καλλί-νῑκος , mit schönem Siege, – ... ... . Suppl . 125; Ἡρακλῆς Archil . 69. – b) den Sieg verherrlichend; στέφανος, ὕμνος, μέλος , Pind. N . 4, 16 P ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καλλί-νῑκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1310.
κῡδι-άνειρα

κῡδι-άνειρα [Pape-1880]

κῡδι-άνειρα , ἡ (das mascul . kommt nicht vor, vgl. βωτιάνειρα, ἀντιάνειρα ), den Mann verherrlichend, dem Manne Ruhm bringend; häufiges Beiwort von μάχη , Il . 4 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κῡδι-άνειρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1524.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 10