Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (15 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
cicilendrum

cicilendrum [Georges-1913]

cicilendrum u. cicimandrum , ī, n., fingierte Namen für Gewürz, Plaut. Pseud. 831.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »cicilendrum«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1127.
στοχαστής

στοχαστής [Pape-1880]

στοχαστής , ὁ , der Zielende, Erzielende, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στοχαστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 949.
poenalis

poenalis [Georges-1913]

poenālis , e (poena), I) zur Strafe gehörig, dahin abzielend, Straf-, opera (Sing.), Plin.: aquae (in der Unterwelt), Plin.: Hyrcania poenalis sibi, das für Abbüßung seiner Strafe bestimmte Land, Iustin.: incendium, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »poenalis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1751-1752.
collineate

collineate [Georges-1913]

collīneātē (collīneātē), Adv. m. Superl. (collineatus v. collineo), richtig zielend, übtr. = genau, Iul. Val. 3, 30 u. 36 (3, 19 u. 22).

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »collineate«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1267-1268.
contemplabilis

contemplabilis [Georges-1913]

contemplābilis , e (contemplor), a) passiv = sichtbar, ... ... Chalcid. Tim. 135 u. 237. – b) aktiv = zielend, artifex, Amm. 23, 4, 2: dextera, Amm. 30, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »contemplabilis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1593.
contemplabiliter

contemplabiliter [Georges-1913]

contemplābiliter , Adv. (contemplabilis), a) zielend, Amm. 20, 7, 9. – b) betrachtend, ipsam veritatem c. intueri, Isid. quaest. in genes. 1, 14.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »contemplabiliter«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1593.
ὠκυ-σκόπος

ὠκυ-σκόπος [Pape-1880]

ὠκυ-σκόπος , schnell, scharf sehend, zielend, treffend, so heißt Apollo in einem Hymn. (IX, 525).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὠκυ-σκόπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1409.
ἐπί-σκοπος [2]

ἐπί-σκοπος [2] [Pape-1880]

... Ziel treffend, erreichend, ὁποῖα νίκης μὴ κακῆς ἐπίσκοπα , den Sieg erzielend, Aesch. Eum . 863, vgl. 493; Τεύκρου βοῶντος ἄτης τῆςδ' ἐπίσκοπον μέλος Soph. Ai . 955, darauf hinzielend, dazu passend; οὕτως ἐπίσκοπα τοξεύειν Her . 3, 35, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-σκοπος [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 980.
indo

indo [Georges-1913]

in-do , didī, ditum, ere, I) (hin)eintun ... ... an etwas tun, -setzen, -legen, A) eig.: cicilendrum in patinas, Plaut.: ignem in aram, Plaut.: alci compedes, anlegen, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »indo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 203-204.
dirigo

dirigo [Georges-1913]

dī-rigo (dē-rigo), rēxī, rēctum, ere (dis u ... ... . zielen, etw. nach od. auf etw. od. jmd. zielend abschleudern, abschießen, hastam in alqm, Ov.: hastam in os ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »dirigo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2182-2186.
interrogatio

interrogatio [Georges-1913]

interrogātio , ōnis, f. (interrogo), die Befragung, Anfrage ... ... Cic. – d) als jurist. t. t., eine durch Fragen zu erzielende Verbindlichkeit; dah. ein Kontrakt, ille non est interrogatione contentus, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »interrogatio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 385-386.
ἐπ-έχω

ἐπ-έχω [Pape-1880]

ἐπ-έχω (s. ἔχω) , 1) ... ... hinerstrecken«; – ἐπισχόμενος βάλεν ἰῷ , sich danach hinrichtend, d. i. darauf zielend, Od . 22, 15; φάσγανα , sein Schwert auf Jem. richten ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 919.
εὔ-σκοπος

εὔ-σκοπος [Pape-1880]

εὔ-σκοπος , ep. ἐΰσκοπος , ... ... , wo es wie bei Apollo orac. Her . 5, 61 auch "gut zielend, gut treffend" sein kann; Herakles, Theocr . 25, 143; vom ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-σκοπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1098.
συν-τηρέω

συν-τηρέω [Pape-1880]

συν-τηρέω , mit, zugleich bewachen, bewahren, beobachten; τὰ δίκαια , Pol . 4, 60, 10 ... ... ἑαυτῷ , bei sich behalten, 31, 6, 5; συντηροῠντα πόῤῥωϑεν παίειν , zielend, Plut. Marcell . 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-τηρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1035.
τιτύσκομαι

τιτύσκομαι [Pape-1880]

τιτύσκομαι , ep. reduplleirte Form von τεύχω (nicht von τείνω ... ... 22, 117; u. bes. ἄντα τιτυσκόμενος , gerade auf das gegenüberstehende Schußziel hinzielend, 21, 421. 22, 266. 24, 181; so auch mit dem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τιτύσκομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1121.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 15