antiae , ārum, f. (ἀντίαι), die Haarzotten, die vom Vorderhaupt auf die Stirn herabhängen (vgl. Paul. ex Fest. 17, 5. Charis. 33, 7), Apul. flor. 3. p. 4, 10 Kr ...
antēs , ium, m. (vgl. ante, antiae), die Reihen, der Weinstöcke, Verg.: der Blumen und Pflanzen, die Rabatten, Col. poët.: auch der Soldaten, Cato fr.
caprōnae u. - neae , ārum, f., die Haarzotten, die von den Schläfen auf die Backen herunterhängen (vgl. antiae), Lucil. sat. 6, 18. Paul. ex Fest. 48, 12 ...
procomion , iī, n. (προκόμιον), die Vorderhaare des Kopfes, rein lat. antiae, Veget. mul. 2 (3), 11, 4.
ἄ-βουλος ( βουλή ), ohne Ueberlegung, unbedachtsam, übelberathen, Soph . ἀνήρ Antia . 1613; El . 953; πατήρ (καὶ κακὸς γνώμην ) El . 536; πόλις C. C . ...
... a) örtlich: in dieser Bedeutung wird ἀντία u. ἄντα bei Hom . gebraucht, aber nicht ἀντί; ... ... ὀφϑαλμοῖιν = ἀντί; Iliad . 21, 481 ἀντί' ἐμεῖο στήσεσϑαι = ἀντία , nicht ἀντί; ἄντ' Αἴαντος ἐείσατο 15, 415; ἄντ' ...
ὅπλον , τό (nach Buttm. Lexil . II, ... ... ); vollständiger, εἰς τάξιν τὰ ὅπλα τίϑεσϑαι , 2, 2, 8; auch ἀντία τὰ ὅπλα τίϑ ., 4, 3, 26 (vgl. Hell . 7, ...
ἐρίζω (s. ἔρις ), dor. ἐρίσδω , fut . ... ... . streiten, 1, 277; περί τινος , über Etwas, 12, 423; ἀντία τινί , Pind. P . 4, 285; τινί , N . ...
ὄρνῡμι (ΟΠ) , auch ὀρνύω , wovon Hom ... ... ἐπ' ἀντιϑέῳ Σαρπηδόνι μοῖρα , Il . 5, 629. 12, 293, ἀντία τινός , 20, 79; auch τινά τινι , 17, 72. – ...
... Adverbial u. als praep . ἀντίον u. ἀντία , gegenüber, entgegen, Od . 14, 79 αὐτὸς ... ... 481 ἀντί' ἐμεῖο στήσεσϑαι , Od . 15, 377 ἀντία δεσποίνης φάσϑαι , 1, 78 ἀντία πάντων ἀϑανάτων ἀέκητι ϑεῶν ἐριδαινέμεν; ...
μάχομαι , ion. μαχέομαι , u. ep. auch μαχείομαι , ... ... μαχεῖσϑαι τὸν ἀδελφόν , Xen. An . 1, 7, 9. – Auch ἀντία, ἐναντίον τινός , gegen Einen, Il . 20, 88. 97; – ...
ἐριδαίνω ( ἔρις ), aor . ἐρίδηνα , Ap. Rh ... ... Νότος τ' ἐριδαίνετον ἀλλήλοιϊν , mit einander, Il . 16, 765; auch ἀντία πάντων , gegen alle, Od . 1, 79, u. μετ' ...
Buchempfehlung
»Es giebet viel Leute/ welche die deutsche poesie so hoch erheben/ als ob sie nach allen stücken vollkommen wäre; Hingegen hat es auch andere/ welche sie gantz erniedrigen/ und nichts geschmacktes daran finden/ als die reimen. Beyde sind von ihren vorurtheilen sehr eingenommen. Denn wie sich die ersten um nichts bekümmern/ als was auff ihrem eignen miste gewachsen: Also verachten die andern alles/ was nicht seinen ursprung aus Franckreich hat. Summa: es gehet ihnen/ wie den kleidernarren/ deren etliche alles alte/die andern alles neue für zierlich halten; ungeachtet sie selbst nicht wissen/ was in einem oder dem andern gutes stecket.« B.N.
162 Seiten, 8.80 Euro