Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κατ-τά

κατ-τά [Pape-1880]

κατ-τά , d. i. κατὰ τά , in einem Orakel bei Dem . 43, 66.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-τά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1406.
κατ-έχω

κατ-έχω [Pape-1880]

κατ-έχω (s. ἔχω ), 1) anhalten, festhalten, ... ... αὑτῶν , sie konnten sich vor Freude nicht halten, 1, 7, 15; κατ. τῆς ὀργῆς Philem. Stob. fl . 20, 4; τὴν ἐπῳδὴν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1399-1400.
κατ-άγω

κατ-άγω [Pape-1880]

κατ-άγω (s. ἄγω; καταγήοχε Dem . 18, 73 im Dekret; κατάξαντες Xen. Hell . 2, 2, 201; – 1) herab -, hinunter führen, -leiten, -bringen ; ψυχὰς μνηστήρων κατάγων , in die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-άγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1344.
κατ-ᾴδω

κατ-ᾴδω [Pape-1880]

κατ-ᾴδω (s. ἀείδω ), entgegen-, vorsingen, Clearch. Ath . XV, 697 f, gleichsam von oben herabsingen, Ael. H. A . 3, 1; bes. durch Vorsingen besänftigen, bezaubern, heilen, κατῇδε βάρβαρα μέλη μαγεύουσα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ᾴδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1348.
κατ-ερῶ

κατ-ερῶ [Pape-1880]

κατ-ερῶ (s. ΕΡ ), fut . zu κατεῖπον , ich werde aussagen, bestimmt aussprechen; κατερῶ πρός γ' ὑμᾶς ἐλευϑέρως τἀληϑῆ Ar. Nubb . 518; Eur. Med . 1106; Ar. Pax 189; – τινός ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ερῶ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1397.
κατ-οχή

κατ-οχή [Pape-1880]

κατ-οχή , ἡ , 1) das Festhalten, Zurückhalten, Her . 5, 35 u. Sp ., = κάϑεξις . Neben ἄνειρξις im plur., Plut. gen. Socr . 15 M. – 2) das Innehaben, in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-οχή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1405-1406.
κατ-έδω

κατ-έδω [Pape-1880]

κατ-έδω (s. ἔδω ), ep. = κατεσϑίω; μυίας, αἵ ῥά τε φῶτας κατέδουσιν Il . 19, 31; von Würmern, 24, 415; βίοτον , Hab u. Gut aufzehren, Od . 19, 159; κτῆσιν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-έδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1394.
κατ-άρα

κατ-άρα [Pape-1880]

κατ-άρα , ἡ , Verwünschung, Fluch; Aesch. Spt . 707; Eur. Hec . 945; in Prosa, Ggstz εὐχή , Plat. Alc . II, 143 b; κατάραι γίγνονται κατά τινος Pol . 24, 8, 7 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-άρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1373.
κατ-ῑόω

κατ-ῑόω [Pape-1880]

κατ-ῑόω , mit Rost überziehen. – Pass . rosten, Rostflecke bekommen, Arr. Epict . 4, 6, 14; auch allgemein = κατεῤῥυπῶσϑαι , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ῑόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1402.
κατ-άϊξ

κατ-άϊξ [Pape-1880]

κατ-άϊξ , ῑκος, ἡ , = καταιγίς , Sturm; Callim. Dian . 114; Ap. Rh . 3, 1376; Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-άϊξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1350.
κατ-ιάς

κατ-ιάς [Pape-1880]

κατ-ιάς , άδος, ἡ (καϑιέναι) , ein chirurgisches Instrument zum Schneiden, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ιάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1401.
κάτ-θεο

κάτ-θεο [Pape-1880]

κάτ-θεο u. ä. meist ep. für κατέϑανε, κατέϑαψε, καταϑεῖναι, κατάϑεο .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάτ-θεο«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1401.
κατ-όζω

κατ-όζω [Pape-1880]

κατ-όζω (s. ὄζω) , einstänkern, τινός , Arr. Epict . 4, 11, 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-όζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1402.
κατ-ῑθύ

κατ-ῑθύ [Pape-1880]

κατ-ῑθύ , d. i. κατ' ἰϑύ , Han . 1, 30 u. A., besser getrennt geschrieben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ῑθύ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1401.
κατ-αύω

κατ-αύω [Pape-1880]

κατ-αύω , versengen, vertilgen, Alcm. fr . 896; Eust . 1547, 60.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1387.
κατ-ότι

κατ-ότι [Pape-1880]

κατ-ότι , ion. = καϑότι , d. i. καϑ' ὅ τι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ότι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1405.
κάτ-οχα

κάτ-οχα [Pape-1880]

κάτ-οχα , τά , Halter, Handgriff am Bohrer, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάτ-οχα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1405.
κατ-ήκω

κατ-ήκω [Pape-1880]

κατ-ήκω , ion. = καϑήκω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ήκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1400.
κατ-άρχω

κατ-άρχω [Pape-1880]

κατ-άρχω , anfangen , beginnen, zuerst Etwas thun; τίνες κατῆρξαν μάχης Aesch. Pers . 343; ὁδοῦ κάταρχε , gehe des Wegs voran, Soph. O. C . 1023; δεινοῠ λόγου κατῆρξας Trach . 1125; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-άρχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1376-1377.
κάτ-ειμι

κάτ-ειμι [Pape-1880]

κάτ-ειμι (s. εἶμι ), 1) hinuntergehen, herabkommen; Ἴδηϑεν κατιοῠσα Il . 4, 475; ποταμόνδε κατήϊεν Od . 10, 159; in die Unterwelt, κατάμεν δόμον Ἄϊδος Il . 14, 457 (wie Soph ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάτ-ειμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1394.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Der Weg ins Freie. Roman

Der Weg ins Freie. Roman

Schnitzlers erster Roman galt seinen Zeitgenossen als skandalöse Indiskretion über das Wiener Gesellschaftsleben. Die Geschichte des Baron Georg von Wergenthin und der aus kleinbürgerlichem Milieu stammenden Anna Rosner zeichnet ein differenziertes, beziehungsreich gespiegeltes Bild der Belle Époque. Der Weg ins Freie ist einerseits Georgs zielloser Wunsch nach Freiheit von Verantwortung gegenüber Anna und andererseits die Frage des gesellschaftlichen Aufbruchs in das 20. Jahrhundert.

286 Seiten, 12.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon