Fliege , musca.
musca , ae, f. (v. μυΐσκα, das Demin. v. μυια), die Fliege, I) eig., Sen. u.a.: muscarum et culicum multitudo, Amm.: muscas captare, Suet.: fugare muscas, Mart.: calvi momordit musca ...
Bremse , oestrus (Pferdebremse). – tabānus asīlus (blinde Fliege).
stechen , I) stechend berühren, verwunden etc.: pungere. compungere ... ... , z.B. bovem). – mordere (beißen, z.B. v. der Fliege, v. Blättern). – fodere (gleichsam eingrabend stechen, z.B. ...
muscula , ae, f. (Demin. v. musca), eine kleine Fliege, Eccl.: muscularum morsus (Stich), Boëth. cons. 2, 6. p. 41, 19 P.: minutissima muscula, Augustin. de civ. dei 22, 24, 2. ...
cantharis , idis, Akk. Plur. idas, f. (κανθαρίς), I) die spanische Fliege (Meloe vesicatorius, L.), bes. in bezug auf das aus ihr ...
coenomyia , ae, f. (κοινόμυια), die gemeine Fliege, Eccl. (doch s. Rönsch Itala p. 251).
canthariās , ae, m. ( von κανθαρίς), ein uns unbekannter Edelstein mit dem Bilde einer spanischen Fliege, Plin. 37, 187.
μυῖα , ἡ (nach den Alten von μύω; auch μύα . vgl. musca , Mücke), die Fliege ; ἠΰτε μυιάων ἀδινάων ἔϑνεα πολλά , Il . 2, 469, wo die Stechfliege gemeint ist, wie 16, 641; ὡς ὅτε ...
κανθαρίς , ίδος, ἡ , ein Käfer, – a) die spanische Fliege, Hippocr . u. sp. Medic . – b) ein dem Korne schädlicher Käfer, Plat. com . beim Schol. Ar. Pax 72, σιτηβόρος Nic. Al ...
2. dolo od. dolōn , ōnis, m. (δ ... ... . Alfen. dig. 9, 2, 53. – übtr., v. Stachel der Fliege (die ihn selbst prahlerisch dolo nennt), Phaedr. 3, 6, 3 ...
volucer , volucris, volucre (volo, āre), fliegend, ... ... , Zugvogel, Phaedr.: sueta aquis volucris, Tac.: volucris parvula, von der Fliege, Phaedr.: öfter Plur., volucrēs, um, f., die Vögel, ...
ἀμύσσω , att. ἀμύττω , zerkratzen, zerfleischen, Hom . zweimal ... ... 71. 22, 96; Her . 5, 76. 108; vom Stechen der Fliege Luc. musc. enc . 6; bes. von leichteren Hautwunden, Id. ...
πέτο μαι , fut . πετήσομαι , poet., sowohl bei ... ... , von einem unbeständigen Liebhaber, Ar. Eccl . 899; πέτου , eile, fliege, Lys . 321; πετ όμενόν τινα διώκεις , Plat. Euthyphr . ...
ἐκ-ποτέομαι , ion. ... ... Il . 19, 357; perf , ἐκπεπότημαι ϑυμὸν ἐπ' ἀγλαΐαις , ich fliege hoch hinaus in meinem Sinne, rersteige mich zu hoch, Eur. El . ...