Fresser , homo edax, gulosus, vorax (s. »gefräßig« den Untersch.). – homo profundae et intempestivae gulae (ein Nimmersatt). – patinarius (ein Schüsselfreund). – helluo (ein Schlemmer). – abdomini suo natus (der nur seinem ...
Vielfraß, -fresser , s. Vielesser.
3. edo , ōnis, m. (edo, edi), der Fresser, Plur. edones, die Fresser, das Volk der Fresser, Varro sat. Men. 529.
2. lurco (lurcho), ōnis, m., ein Fresser, Schlemmer, Wüstling, bes. als Schimpfwort, Lucil. 75 (Plur.). Suet. gr. 15: lurco edax, Plaut. Pers. 421: obszön v. einem Wollüstling, Apul. met. ...
phago (fago), ōnis, m. (φάγων), der Fresser, rein lat. edo, Varro sat. Men. 529. Vopisc. Aur. 50, 4. – / Die Vermutung des Pius (nicht erst Ribbecks) in Phagone ...
1. lurco (altlat. lurcho), āre, u. lurcor (lurchor), ārī (2. lurco), den Fresser machen, fressen, absol., lurcare cum Flora, Varro sat. Men. ...
gumia , ae, f. (γέμω), ein Leckermaul, Fresser, Schlemmer, Lucil. 1066 u. 1237 (wo Müller gomiae). Apul. apol. 57; vgl. Paul. ex Fest. 112, 2.
3. mando , ōnis, m. (mando, ere), der Esser, Fresser, Lucil. 946.
2. comedo , ōnis, m. (1. comedo), der Fresser, Schlemmer, Lucil. sat. 5, 41. Varr. sat. Men. 317.
vorātor , ōris, m. (voro), I) der Verschlinger ... ... Saturnus, Tert. ad nat. 2, 12. – II) der Fresser (Ggstz. potator), Tert. de monog. 8 extr. u. ...
2. mandūco , ōnis, m. (mando, ere), der Fresser, Vielfraß, Pompon. com. 112 R. (die Hdschrn manducus). Apul. met. 6, 31. Vgl. Non. 17, 13.
cōmēsor u. cōmestor , ōris, m. (1. comedo), der Verzehrer, Fresser, Form -sor, Gaius dig. 21, 1, 18 pr. u. Eccl.: Form -stor, Vulg. sap. 12, 5.
mandūcus , ī, m. (mandūco, āre), I) der Fresser, Pompon. b. Non. 17, 15 (Ribbeck Pompon. com. 112 manduco). – II) eine bei Aufzügen u. in den Komödien der Alten zur Kurzweil des ...
gefräßig , edax. cibi avidus. cibi plurimi (der viel ißt, der schwer zu sättigen ist). – vorax (gierig u. in Menge verschlingend, ein Fresser).
māsucius ( von masso, kauen) = edax, der Kauer, Fresser, Paul. ex Fest. 139, 1.
dēvorātor , ōris, m. (devoro), der Verschlinger, Fresser, *Mart. Cap. 1. § 87 u. Eccl.
patinārius , a, um (patina), zur Schüssel gehörig, Schüssel-, struices, Haufen von Schüsseln, Plaut. Men. ... ... – subst., patinārius, iī, m., der Schüsselfreund = Fresser, Suet. Vit. 17, 2.
Buchempfehlung
»Wenn die Regeln des Umgangs nicht bloß Vorschriften einer konventionellen Höflichkeit oder gar einer gefährlichen Politik sein sollen, so müssen sie auf die Lehren von den Pflichten gegründet sein, die wir allen Arten von Menschen schuldig sind, und wiederum von ihnen fordern können. – Das heißt: Ein System, dessen Grundpfeiler Moral und Weltklugheit sind, muss dabei zum Grunde liegen.« Adolph Freiherr von Knigge
276 Seiten, 9.80 Euro