Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (23 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Gefräßigkeit

Gefräßigkeit [Georges-1910]

Gefräßigkeit , edacitas; aviditas cibi; voracitas (Spät.).

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Gefräßigkeit«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1013.
edacitas

edacitas [Georges-1913]

edācitās , ātis, f. (edax), die Gefräßigkeit, Plaut. Pers. 59. Cic. ep 7, 26, 1. Ambros. Luc. 7. § 142: ed. pueri, Cic. ad Q. fr. 3, 9, 9.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »edacitas«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2333.
voracitas

voracitas [Georges-1913]

vorācitās , ātis, f. (vorax), die Gefräßigkeit eines Menschen, Eutr. 7, 18, 2. Augustin. epist. 36, 3: eines Esels, Apul. met. 7, 27: übtr., des Feuers, Plin. 2, 239: ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »voracitas«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3553.
gastrimargia

gastrimargia [Georges-1913]

gastrimargia , ae, f. (γαστριμαργία), die Gefräßigkeit, Schlemmerei, Eccl.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »gastrimargia«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2905.
multivorantia

multivorantia [Georges-1913]

multivorantia , ae, f. (multus u. voro), das Vielfressen, die Gefräßigkeit, Tert. de ieiun. adv. Psych. 1.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »multivorantia«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1044.
λαμία

λαμία [Pape-1880]

λαμία , ἡ , oder λάμια , ein großer gefräßiger Meerfisch, ... ... . 5, 5. 9, 37; VLL. (vgl. λάμνα ). Uebertr., Gefräßigkeit. – Ueber das gespenstische Schreckbild für Kinder Λάμια vgl. nom. pr ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαμία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 11.
λιχνεία

λιχνεία [Pape-1880]

λιχνεία , ἡ , Leckerei, Näscherei, auch Gefräßigkeit; Plat. Rep . VII, 519 b, im plur.; Luc. Tim . 55 u. a. Sp . Auch leckere Gerichte heißen λιχνεῖαι , neben ὄψον , Nicol. Dam . 46. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λιχνεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 55.
βορότης

βορότης [Pape-1880]

βορότης , ητος, ἡ , Gefräßigkeit, Eustath .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βορότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 454.
λαβρότης

λαβρότης [Pape-1880]

λαβρότης , ητος, ἡ, = λαβροσύνη , Gefräßigkeit, Muson . bei Stob. fl . 18, 38; Ath . VII, 310 f; ἐν τῷ πίνειν XI, 484 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαβρότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 2.
μαργότης

μαργότης [Pape-1880]

μαργότης , ητος, ἡ , dasselbe, Eur. Andr . 950; φρενῶν , neben ἀκοσμία , Soph. frg . 726; Gefräßigkeit, Plat. Tim . 72 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαργότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.
ἀδη-φαγία

ἀδη-φαγία [Pape-1880]

ἀδη-φαγία , ἡ , Gefräßigkeit, Callim. Dlan . 160; auch im plur., Opp. H . 2, 218; Ael. V. H . 9, 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀδη-φαγία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 34.
βού-βοσις

βού-βοσις [Pape-1880]

βού-βοσις , ἡ , Gefräßigkeit, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βού-βοσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 455.
λαβροσύνη

λαβροσύνη [Pape-1880]

λαβροσύνη , ἡ , Heftigkeit, Ungestüm, bes. Gefräßigkeit, Opp. Hal . 5, 366, auch im plur ., 2, 130; u. Geschwätzigkeit, Tryphiod . 423. Komisch zu einer Göttinn gemacht, Leon. Tar . 14 (VI, 305).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαβροσύνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 2.
λαιμαργία

λαιμαργία [Pape-1880]

λαιμαργία , ἡ , Gefräßigkeit, Plat. Rep . X, 619 b u. Sp.; ἡ περὶ τὴν τροφὴν λ . Arist. part. an . 4, 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαιμαργία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 7.
λαιμαργότης

λαιμαργότης [Pape-1880]

λαιμαργότης , ητος, ἡ , die Gefräßigkeit, Philo .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαιμαργότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 7.
κοιλιο-μανία

κοιλιο-μανία [Pape-1880]

κοιλιο-μανία , ἡ , Raserei für den Bauch, Gefräßigkeit, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοιλιο-μανία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1466.
γαστρι-μαργία

γαστρι-μαργία [Pape-1880]

γαστρι-μαργία , ἡ , Gefräßigkeit, Schlemmerei, Hippocr.; Plat. Tim . 73 a u. öfter; Luc. Amor . 42; mit λαιμαργία vrbdn Ath . X, 412 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαστρι-μαργία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 476.
lupus

lupus [Georges-1913]

lupus , ī, m. (altind. v ka-ḥ, ... ... . 2. 2, 64. – II) übtr.: 1) v. der Gefräßigkeit: a) ein gefräßiger Fisch, der gemeine Seebarsch, Laber. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »lupus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 728-729.
Bauch

Bauch [Georges-1910]

Bauch , venter (die Höhlung des Körpers, in der die ... ... wir vorz. Bauch, Wanst gebrauchen; daher bes. da zu setzen, wo von Gefräßigkeit die Rede ist). – plenior orbis (die vollere Rundung eines Gefäßes). ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Bauch«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 331.
venter

venter [Georges-1913]

venter , tris, Genet. Plur. trium, m. (vgl ... ... gefaßt), Plaut. – dah. zur Bezeichnung der sinnlichen Lüste, bes. der Gefräßigkeit, ventri operam dare, Plaut.: ventri donabat avaro, Hor.: ventri oboedire, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »venter«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3406-3407.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Holz, Arno

Papa Hamlet

Papa Hamlet

1889 erscheint unter dem Pseudonym Bjarne F. Holmsen diese erste gemeinsame Arbeit der beiden Freunde Arno Holz und Johannes Schlaf, die 1888 gemeinsame Wohnung bezogen hatten. Der Titelerzählung sind die kürzeren Texte »Der erste Schultag«, der den Schrecken eines Schulanfängers vor seinem gewalttätigen Lehrer beschreibt, und »Ein Tod«, der die letze Nacht eines Duellanten schildert, vorangestellt. »Papa Hamlet«, die mit Abstand wirkungsmächtigste Erzählung, beschreibt das Schiksal eines tobsüchtigen Schmierenschauspielers, der sein Kind tötet während er volltrunken in Hamletzitaten seine Jämmerlichkeit beklagt. Die Erzählung gilt als bahnbrechendes Paradebeispiel naturalistischer Dichtung.

90 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon