Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
συν-εκ-φαίνω

συν-εκ-φαίνω [Pape-1880]

συν-εκ-φαίνω (s. φαίνω ), mit od. zugleich zeigen, Plut. de aud. p . 11 M.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εκ-φαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1013.
ἰσχῡρίζομαι

ἰσχῡρίζομαι [Pape-1880]

ἰσχῡρίζομαι , dep. med., fut. att . ἰσχυριοῦμαι , sich stark, fest machen, zeigen, sich tapfer halten; εἰς τοὺς ἀσϑενεῖς Arist. Eth . 4, 3; von den Athleten Ael. H. A . 15, 15; sich worauf verlassen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσχῡρίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1273.
προ-δείκνῡμι

προ-δείκνῡμι [Pape-1880]

προ-δείκνῡμι u. προδεικνύω (s. δείκνυμι) , vorher zeigen; σκήπτρῳ προδεικνὺς ἐμπορεύσεται , Soph. O. R . 456, von einem Blinden, der den Weg mit dem Stabe vorfühlt; aufzeigen, Her . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-δείκνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 714.
ἀνα-δείκνυμι

ἀνα-δείκνυμι [Pape-1880]

ἀνα-δείκνυμι (s. ... ... 1) auf-, vorzeigen, πύλας , die Thore öffnen, um das Innere zu zeigen. Soph. El . 1450, wo mehrere Aenderungsversuche gemacht sind; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-δείκνυμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 185-186.
ὑπο-δείκνῡμι

ὑπο-δείκνῡμι [Pape-1880]

... vorzeigen, ὄλβον , Her . 1, 32; anzeigen, durch Beispiele zeigen, Thuc . 4, 86; οἵους χρὴ εἶναι Isocr . ... ... , 27; Pol . u. a. Sp . – Intrans., sich zeigen, darstellen, wobei man ἑαυτόν od. τὴν ἔμφασιν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-δείκνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1214.
περι-ηγέομαι

περι-ηγέομαι [Pape-1880]

περι-ηγέομαι , dep. med ., um Etwas herumführen, τινὶ τὸ οὖρος , Einem den Weg ums Gebirge zeigen, ihn ums Gebirge führen, Her . 7, 214; herumführen und dabei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-ηγέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 576.
δια-δείκνῡμι

δια-δείκνῡμι [Pape-1880]

δια-δείκνῡμι (s. δείκνυμι ), 1) zeigen, darthun, Her . u. A. gew. mit folgdm ὅτι, ὡς , auch διαδεξάτω τις κηδόμενος , daß er sorgt, Her . 8, 118; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-δείκνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 575.
ἐξ-αρέσκομαι

ἐξ-αρέσκομαι [Pape-1880]

ἐξ-αρέσκομαι (s. ἀρέσκω ), sich Einem gefällig zeigen u. seine Gunst erwerben, τοῖς ϑεοῖς , durch Opfer sich den Göttern befreunden, Xen. Oec . 5, 3; ἐὰν τοὺς κυρίους δώροις ἐξαρέσηται ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-αρέσκομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 872.
ἐπι-μαρτυρία

ἐπι-μαρτυρία [Pape-1880]

ἐπι-μαρτυρία , ἡ , das zum Zeugen Aufrufen, ϑεῶν Thuc . 2, 74, wie D. Cass . 59, 11; auch = Vorigem, Man . 2, 400.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-μαρτυρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 960.
παιδο-σπορέω

παιδο-σπορέω [Pape-1880]

παιδο-σπορέω , Kinder säen, zeugen, Plat. Phaedr . 249 e u. Sp ., wie Ael. H. A . 8, 17 von Thieren.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παιδο-σπορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 441.
ἐπι-δεικτιάω

ἐπι-δεικτιάω [Pape-1880]

ἐπι-δεικτιάω , desiderat . zum Vorigen, sich gern zeigen wollen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-δεικτιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 935.
ἀῤῥενο-γονία

ἀῤῥενο-γονία [Pape-1880]

ἀῤῥενο-γονία , ἡ , das Zeugen u. Gebären männlicher Kinder.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀῤῥενο-γονία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 359.
ἀντ-απο-φαίνω

ἀντ-απο-φαίνω [Pape-1880]

ἀντ-απο-φαίνω , dagegen zeigen, beweisen, Thuc . ἀνταποφῆναι 3, 48; τὴν ἡλικίαν δεινότερα παϑοῦσαν 3, 67. – Med ., seine Meinung dagegen aussprechen, Clem. Al . γνώμην , wie Ios ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-απο-φαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 244.
ἀποῤ-ῥᾳ-θῡμέω

ἀποῤ-ῥᾳ-θῡμέω [Pape-1880]

ἀποῤ-ῥᾳ-θῡμέω , aus Leichtsinn oder Zaghaftigkeit unterlassen, Plat. Rep . V, 449 c; τινός Xen. Mem . 3, 7, 9; sich saumselig zeigen, Themist .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀποῤ-ῥᾳ-θῡμέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 322.
συν-ανα-φαίνω

συν-ανα-φαίνω [Pape-1880]

συν-ανα-φαίνω (s. φαίνω ), mit oder zugleich in die Höhe halten und zeigen; – pass . sich in der Höhe zeigen, sichtbar werden, Luc. salt . 7 u. a. Sp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ανα-φαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1000.
παρ-ανα-τέλλω

παρ-ανα-τέλλω [Pape-1880]

παρ-ανα-τέλλω , daneben aufgehen, sich zeigen, παραντέλλοντι λοετρῷ Leont. Schol . 15 (IX, 614).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-ανα-τέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 491.
προ-ανα-φαίνω

προ-ανα-φαίνω [Pape-1880]

προ-ανα-φαίνω , vorher in die Höhe halten und zeigen, Phavor .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-ανα-φαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 707.
παρ-υπο-φαίνω

παρ-υπο-φαίνω [Pape-1880]

παρ-υπο-φαίνω , dabei, zugleich zeigen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-υπο-φαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 529.
ἀντ-εμ-φανίζω

ἀντ-εμ-φανίζω [Pape-1880]

ἀντ-εμ-φανίζω , dagegen zeigen, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-εμ-φανίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 246.
κατα-μαρτυρέω

κατα-μαρτυρέω [Pape-1880]

κατα-μαρτυρέω , gegen Einen ein Zeugniß ablegen, zeugen, τινός , Antiph . 2 β 8. 5, 12; Lys . 12, 47 u. öfter, u. andere Redner; c. inf., Dem . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-μαρτυρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1362.
Artikel 201 - 220

Buchempfehlung

Grabbe, Christian Dietrich

Napoleon oder Die hundert Tage. Ein Drama in fünf Aufzügen

Napoleon oder Die hundert Tage. Ein Drama in fünf Aufzügen

In die Zeit zwischen dem ersten März 1815, als Napoleon aus Elba zurückkehrt, und der Schlacht bei Waterloo am 18. Juni desselben Jahres konzentriert Grabbe das komplexe Wechselspiel zwischen Umbruch und Wiederherstellung, zwischen historischen Bedingungen und Konsequenzen. »Mit Napoleons Ende ward es mit der Welt, als wäre sie ein ausgelesenes Buch.« C.D.G.

138 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon