Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (29 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
abschälen

abschälen [Georges-1910]

abschälen , s. schälen.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »abschälen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 38.
Bast

Bast [Georges-1910]

Bast , liber arboris od. arborum; im Zshg. bl. liber. – den B. von etw. (einem Baume, Aste etc.) abschälen, delibrare alqd.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Bast«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 330.
glubo

glubo [Georges-1913]

... glūbo , glūpsī, glūptum, ere, abschälen, I) eig.: a) tr.: salictum, Cato r. ... ... , Paul. ex Fest. 98, 8. – b) refl., sich abschälen, Cato r. r. 17 u. 31. – II) ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »glubo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2946.
deglubo

deglubo [Georges-1913]

dē-glūbo , glūpsī, glūptum, ere, abschälen, abhäuten, a) Hülsenfrüchte: granum folliculo, Varro r. r. 1, 48, 2. – b) leb. Wesen, abhäuten, schinden, se vel vivum, Varro fr.: deglupta maena, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »deglubo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1992.
delibro

delibro [Georges-1913]

dē-libro , āvī, ātum, āre (de u. liber), abrinden, abschälen, cacumina ramorum, Caes. b. G. 7, 73, 2: corticem corpore tenus, Col. 4, 24, 6 (vgl. 5, 11, 1): materiam, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »delibro«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2014.
desquamo

desquamo [Georges-1913]

dē-squāmo (de u. squama), āvī, ātum, āre, ... ... Plaut. aul. 398. Apul. apol. 42. – II) übtr., abschälen, abreiben, reinigen, corticem, Plin.: vestem Cimoliā, Plin. – Partic. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »desquamo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2091.
decortico

decortico [Georges-1913]

dē-cortico , āvi, ātum, āre (de u. cortex), einen Baum usw. der Rinde berauben, abschälen, Plin. 16, 188. Vulg. gen. 30, 37; Ioël. 1, 7. Ps. Ascon. Cic. div. in Caec. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »decortico«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1928.
delibratio

delibratio [Georges-1913]

dēlibrātio , ōnis, f. (delibro), das Abschälen, corticis, Serv. auct. Aen. 2, 225.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »delibratio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2014.
λέπω

λέπω [Pape-1880]

λέπω , schälen, abschälen, die Schale, Rinde abstreifen; περὶ γάρ ῥά ἑ χαλκὸς ἔλεψεν φύλλα τε καὶ φλοιόν Il . 1, 236; κυάμους Nic . bei Ath . III, 72 b. – Auch = essen, Antiphan . bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λέπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 32.
decorticatio

decorticatio [Georges-1913]

dēcorticātio , ōnis, f. (decortico), das Abschälen der Rinde, Plin. 17, 236.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »decorticatio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1928.
λοπός

λοπός [Pape-1880]

λοπός , ὁ (λέπω) , was sich abschälen läßt, Schaale, Rinde; von der Zwiebel, Od . 19, 233; bes. von Bäumen und Früchten, Sp . Aber auch von Thieren, die abgezogene Haut, das Fell, VLL. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λοπός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 63.
λοπίζω

λοπίζω [Pape-1880]

λοπίζω , abschälen, die Rinde od. Schaale abziehen, VLL.; Phot . verwirft daneben λεπίζω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λοπίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 63.
φλοΐζω

φλοΐζω [Pape-1880]

φλοΐζω , entrinden, die Rinde abschälen, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φλοΐζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1292.
ἀπο-δέρω

ἀπο-δέρω [Pape-1880]

ἀπο-δέρω , das Fell abziehen, τινά τι ... ... 9; Plut. qu. nat . 3; ἀπέδειρα Theocr . 25, 278; abschälen, ἄμοργιν Ar. Lys . 739; vgl. 953, im obscönen Sinne ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-δέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 300.
ἀπο-λέπω

ἀπο-λέπω [Pape-1880]

ἀπο-λέπω , abschälen, Ar. Av . 673, ἀπὸ τῆς κεφαλῆς τὸ λέμμα , abhäuten: μάστιγι τὸ νῶτον , abgerben, Eur. Cycl . 237; Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-λέπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 311.
ἐπι-λέπω

ἐπι-λέπω [Pape-1880]

ἐπι-λέπω , abschälen, δάφνης ὄζον σιδήρῳ Hh. Merc . 109.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-λέπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 957.
λεπισμός

λεπισμός [Pape-1880]

λεπισμός , ὁ , das Abschälen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λεπισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 29.
περι-λέπω

περι-λέπω [Pape-1880]

περι-λέπω , umschälen, ringsum abschälen; Hom . nur in tmesi , περὶ γάρ ῥά ἑ χαλκὸς ἔλεψεν φύλλα τε καὶ φλοιόν , Il . 1, 236; τῶν δενδρέων τὸν φλοιὸν περιλέποντες , Her . 8, 115. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-λέπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 582.
ἐκ-λεπίζω

ἐκ-λεπίζω [Pape-1880]

ἐκ-λεπίζω , = ἐκλέπω , aus-, abschälen, Sp .; dah. von Vögeln = ausbrüten, Hippocr .; vgl. ἐκκολάπτω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-λεπίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 767.
ἀπο-γλύφω

ἀπο-γλύφω [Pape-1880]

ἀπο-γλύφω , abkratzen, abschälen, Alciphr . 3, 60.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-γλύφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 298.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Aristoteles

Physik

Physik

Der Schluß vom Allgemeinen auf das Besondere, vom Prinzipiellen zum Indiviudellen ist der Kern der naturphilosophischen Lehrschrift über die Grundlagen unserer Begrifflichkeit von Raum, Zeit, Bewegung und Ursache. »Nennen doch die Kinder zunächst alle Männer Vater und alle Frauen Mutter und lernen erst später zu unterscheiden.«

158 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon