Suchergebnisse (242 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὑπο-στατικός

ὑπο-στατικός [Pape-1880]

ὑπο-στατικός , ή, όν , sich darunter stellend, sich einer Sache unterziehend, sie ertragend, standhaft, muthig, δεινῶν ὑποστατικὰ ἕξις neben ἀντερειστικά , Metop. Pythag . bei Stob. Floril . 1, 64; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-στατικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1233.
μετα-μίγνῡμι

μετα-μίγνῡμι [Pape-1880]

μετα-μίγνῡμι (s. μίγνῡμι ), dazwischen, darunter mischen, τινί τι , z. B. κτήμαϑ', ὁπόσσα τοι ἔστι, τοῖσιν Ὀδυσσῆος μεταμίξομεν , Od . 22, 221.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-μίγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 150.
ὑπο-ψιθυρίζω

ὑπο-ψιθυρίζω [Pape-1880]

ὑπο-ψιθυρίζω , darunter, entgegen od. heimlich flüstern, einflüstern, Eumath. Ism . I p . 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-ψιθυρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1241.
ὑπο-τείχισμα

ὑπο-τείχισμα [Pape-1880]

ὑπο-τείχισμα , τό , die darunter gebau'te Verschanzung, Mauer, Thuc . 6, 100.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-τείχισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1235.
ὑπο-τέλλομαι

ὑπο-τέλλομαι [Pape-1880]

ὑπο-τέλλομαι , darunter hervorkommen, daraus entstehen, Ap. Rh . 2, 83.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-τέλλομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1235.
ὑπο-σμαραγέω

ὑπο-σμαραγέω [Pape-1880]

ὑπο-σμαραγέω , darunter od. dabei tönen, Qu. Sm . 12, 97. 176.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-σμαραγέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1232.
ὑπ-αιωρέομαι

ὑπ-αιωρέομαι [Pape-1880]

ὑπ-αιωρέομαι , pass ., darunter hangen, Plut. superst. 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-αιωρέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1181.
ὑπο-πλαταγέω

ὑπο-πλαταγέω [Pape-1880]

ὑπο-πλαταγέω , darunter lärmen, tosen, Qu. Sm . 3, 178.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-πλαταγέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1229.
ὑπ-εξ-έρχομαι

ὑπ-εξ-έρχομαι [Pape-1880]

ὑπ-εξ-έρχομαι (s. ἔρχομαι ), darunter herausgehen, heimlich weggehen, ὑπεξῆλϑ' Ἀντιγόνη στρατοῦ δίχα Eur. Phoen . 1474; – übh. wegziehen, von auswandernden Völkern, Her . 1, 73; Μέγαράδε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εξ-έρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1188.
ὑπ-εις-δύομαι

ὑπ-εις-δύομαι [Pape-1880]

ὑπ-εις-δύομαι (s. δύω ), mit aor . II. u. perf. act ., darunter oder heimlich hineingehen, ὑπειςέδυ Her . 1, 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εις-δύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1185.
ὑπ-ανα-φύομαι

ὑπ-ανα-φύομαι [Pape-1880]

ὑπ-ανα-φύομαι (s ... ... φύω ), med . mit aor . II. und perf. act ., darunter wachsen, entstehen, Ael. V. H . 14, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-ανα-φύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1182.
συν-υπο-πίπτω

συν-υπο-πίπτω [Pape-1880]

συν-υπο-πίπτω (s. πίπτω ), mit, zugleich darunter fallen, d. i. mit darunter verstanden werden, Sezt. Emp. adv. log . 2, 165.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-υπο-πίπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1038.
προ-ϋπο-τέμνω

προ-ϋπο-τέμνω [Pape-1880]

προ-ϋπο-τέμνω (s. τέμνω) , vorher darunter wegschneiden, Sp ., übtr., Heliod . 4, 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-ϋπο-τέμνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 795.
ἐγ-κατα-τάσσω

ἐγ-κατα-τάσσω [Pape-1880]

ἐγ-κατα-τάσσω , att. -τάττω , darin, darunter ordnen, einsetzen, Clem. Al . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-κατα-τάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 706.
ὑπ-εκ-καύστης

ὑπ-εκ-καύστης [Pape-1880]

ὑπ-εκ-καύστης , ὁ , der Feuer darunter macht, bes. der ein Opferfeuer anzündet.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εκ-καύστης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1186.
προ-ϋπο-τάσσω

προ-ϋπο-τάσσω [Pape-1880]

προ-ϋπο-τάσσω , vorher darunter ordnen, anvertrauen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-ϋπο-τάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 795.
ὑπο-φθέγγομαι

ὑπο-φθέγγομαι [Pape-1880]

ὑπο-φθέγγομαι , dep. med ., darunter, dazu, darauf sprechen, leise sprechen, tönen; ἐντὸς ὑποφϑεγγόμενοι Plat. Soph . 252 c ; u. Sp ., wie Luc. Nigr . 13, Longus ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-φθέγγομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1239.
ἐν-αγωνίζομαι

ἐν-αγωνίζομαι [Pape-1880]

ἐν-αγωνίζομαι , ... ... kämpfen, vom Orte, Thuc . 2, 74; Plut. Sull . 20; darunter, von Menschen, ὑμῖν , Her . 3, 83, vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-αγωνίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 824-825.
ὑπο-πετάννῡμι

ὑπο-πετάννῡμι [Pape-1880]

ὑπο-πετάννῡμι (s. πετάννυμι ), darunter ausbreiten, unterlegen, πεδίον ὑποπεπταμένον , Luc. fugit . 25.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-πετάννῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1228.
ὑπο-στεναχίζω

ὑπο-στεναχίζω [Pape-1880]

ὑπο-στεναχίζω , darunter stöhnen, erseufzen, Il . 2, 781. S. auch ὑποστοναχίζω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-στεναχίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1233.
Artikel 161 - 180

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Anatol / Anatols Größenwahn

Anatol / Anatols Größenwahn

Anatol, ein »Hypochonder der Liebe«, diskutiert mit seinem Freund Max die Probleme mit seinen jeweiligen Liebschaften. Ist sie treu? Ist es wahre Liebe? Wer trägt Schuld an dem Scheitern? Max rät ihm zu einem Experiment unter Hypnose. »Anatols Größenwahn« ist eine später angehängte Schlußszene.

88 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon