Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (59 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
als

als [Georges-1910]

... naves longas invenit instructas. – Die Verbindungen: eher als, solange als, sobald als suche unter »ehe, solange, ... ... tamquam ex hospitio. – als ob, als wenn, gleich als ob, gleich als wenn , quasi; ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »als«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 80-83.
ehe

ehe [Georges-1910]

... Tage e., quatriduo ante: je eher, je lieber, quam primum; primo quoque tempore od. ... ... lieber: prius. – potius. citius (vielmehr). – eher (lieber) etwas wollen, malle, z.B. e. will ich sterben, als etc., mori malo, quam ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »ehe«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 640-641.
zuvor

zuvor [Georges-1910]

zuvor , s. vorher, bevor. – »zuvor« bei Verben = eher als jmd., zuw. durch prior, z.B. wer diesen Paß zuvor besetzt, qui prior has angustias occupat; od. durch occupo m. Infin., z.B. Tullus ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »zuvor«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2850.
bevor

bevor [Georges-1910]

bevor , priusquam. antequam (eher als).

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »bevor«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 463.
caprea

caprea [Georges-1913]

... Reh, Verg., Plin. u.a.: silvestris, Val. Max.: als Wildbret, caprea astringit alvum, Cels.: – Sprichw., prius iungentur capreae lupis, quam etc. = eher wird das Unmögliche möglich, als usw. (vgl. πρίν κεν λύκος οιν ὑμεναιοι, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »caprea«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 983.
erysimum

erysimum [Georges-1913]

erysimum , ī, n. (ερύσιμον) = irio, eine Pflanze, die Plin. 18, 96 eher zu den Arzneipflanzen als zu den Getreidearten rechnet, Cels. 5, 18. no. 25 u. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »erysimum«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2465.
principatus

principatus [Georges-1913]

prīncipātus , ūs, m. (princeps), die erste Stelle, ... ... ) im allg., Cic.: tenere principatum sententiae, seine Meinung (seine Stimme) eher abgeben können als andere, Cic.: so auch belli propulsandi, Cic. – II) ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »principatus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1924.
προ-πράσσω

προ-πράσσω [Pape-1880]

προ-πράσσω , att. -ττω , vorher od. eher thun, als ein Anderer; Aesch. Ch . 821; τοῖς προπεπραγμένοις ἀεί τι μεῖζον προςτιϑέν , Luc. iud. voc . 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-πράσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 741.
προ-α-θετέω

προ-α-θετέω [Pape-1880]

προ-α-θετέω , Etwas vor einem Andern, eher als ein Anderer als unächt bezeichnen; wird ohne Zusatz von den im Hom . vor Aristarch geschehenen, von Aristarch gebilligten Athetesen gebraucht, s. Sengebusch Homer. diss . 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-α-θετέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 705.
προ-σέληνος

προ-σέληνος [Pape-1880]

προ-σέληνος , vor dem Monde, älter als der Mond; so nannten sich die Arkader ( Plut. qu. Rom . 76), die eher als der Mond dagewesen zu sein glaubten, vgl. An. Rh . 4, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-σέληνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 759.
προ-πολεμέω

προ-πολεμέω [Pape-1880]

προ-πολεμέω , vor Einem od. eher als ein Anderer für Einen Krieg führen; προπολεμεῖ τε καὶ στρατεύεται ὑπὲρ αὐτῆς Plat. Rep . IV, 429 b, öfter; τῶν ἄλλων Pol. 2, 48, 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-πολεμέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 740.
wenn

wenn [Georges-1910]

wenn , I) als Zeitpartikel: cum (wann, wenn ... ... Nähere). – doch wenn , sed si. – als wenn , quasi. tamquam. ac si. velut si (mit ... ... Infin., z.B. ich errege bei einigen den Verdacht, als wenn ich wegschiffen wollte, moveo nonnullis ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »wenn«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2677-2679.
mitto

mitto [Georges-1913]

... absenden, werfen, schleudern, schießen, abschießen (bes. als milit. t. t.), manu iaculum, Ov.: tela tormentis, Caes.: ... ... Ov., in mare, Lucr.: procul iacula sagittasque, Curt. – c) als t. t. des Würfelspiels, wie ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »mitto«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 951-957.
leicht

leicht [Georges-1910]

... (nicht so geschwind; dah. nicht so l. ... als etc., non tam cito ... quam etc.); non (nec) ... ... non temere od. haud ferme umquam. – leichter (eher) ... als etc., citius ... quam etc; potius quam ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »leicht«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1579-1581.
zuerst

zuerst [Georges-1910]

... primus cubitu surgat, postremus cubitum eat). – princeps (als der erste in der Reihenfolge, z.B. princeps ... ... B. in primis Adherbalem necat, deinde omnes). – prius (eher als ein anderes, bei Verben, z.B. VIII. Kal. duas ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »zuerst«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2801.
ὅτε

ὅτε [Pape-1880]

ὅτε , als, da , relatives Correlativum zu πότε ... ... εὐχομένης, ὅτ' ἔφησϑα , ich hörte dich rühmen, als du sagtest, 1, 397; nach λαϑεῖν , ... ... . – Auch πρίν γ' ὅτε wird verbunden, bevor, eher als , Od . 13, 322, u. πρίν γ' ὅτε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅτε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 402-403.
praeverto

praeverto [Georges-1913]

... in quas ingressa est oratio, praevertendum est, eher zu behandeln ist als die Gegenstände, auf die ich eben in ... ... Aen. 1, 721. – u. vorher (eher als ein anderer) nehmen, poculum, Plaut. mil. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »praeverto«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1903-1904.
πρίν

πρίν [Pape-1880]

... ἰέναι, πρὶν ἡ γυνὴ αὐτὸν ἔπεισεν , er wollte nicht eher gehen, als bis die Frau ihn überredet hatte, Xen. An ... ... πρίν γ' ἢ ἕτερόν γε πεσόντα αἵματος ἆσαι Ἄρηα , nicht eher als bis, Il . 22, 266, vgl. 5, 288 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρίν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 701-702.
ὄφρα

ὄφρα [Pape-1880]

... κε κείνη τοῠτον ἔχῃ νόον , sie werden nicht eher aufhören, das Gut zu verzehren, ehe jene nicht ihren Sinn geändert haben ... ... immer ein Hinüberführen in die Gegenwart liegt, und das Ende des Zeitraumes nicht als ein schon bestimmt gegebenes ausgesprochen wird. – 2) in vielen ... ... dahin, so lange weidete er die Rinder; aber als die Schiffe gekommen waren – (also eigtl. bis ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄφρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 427-428.
πρόσθεν

πρόσθεν [Pape-1880]

... Phil . 62 e. – 2) von der Zeit, vor, eher als , πρόσϑ' ἄλλων , eher als die Andern, Il . 2, 359; ἐάνπερ δεῠρ' ἐμοῠ ... ... Il . 5, 300 (ein dat . steht auch dabei, als dat. commodi zu fassen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρόσθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 765.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Anonym

Schau-Platz der Betrieger. Entworffen in vielen List- und Lustigen Welt-Händeln

Schau-Platz der Betrieger. Entworffen in vielen List- und Lustigen Welt-Händeln

Ohnerachtet Schande und Laster an ihnen selber verächtlich / findet man doch sehr viel Menschen von so gar ungebundener Unarth / daß sie denenselben offenbar obliegen / und sich deren als einer sonderbahre Tugend rühmen: Wer seinem Nächsten durch List etwas abzwacken kan / den preisen sie / als einen listig-klugen Menschen / und dahero ist der unverschämte Diebstahl / überlistige und lose Räncke / ja gar Meuchelmord und andere grobe Laster im solchem Uberfluß eingerissen / daß man nicht Gefängnüsse genug vor solche Leute haben mag.

310 Seiten, 17.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon