Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (19 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
umwenden

umwenden [Georges-1910]

umwenden , I) v. tr . vertere. convertere (umdrehen). – versare (auf die entgegengesetzte Seite drehen, ganz umdrehen). – circumagere, mit und ohne frenis (umlenken, z.B. equum). – retro flectere u. bl ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »umwenden«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2366.
antiscii

antiscii [Georges-1913]

antisciī , ōrum, m., (ἀντίσκι ... ... σκιά), Gegenschattige, Leute auf der andern Erdhälfte, deren Schatten auf die entgegengesetzte Seite fällt, Amm. 22, 15, 31.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »antiscii«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 476.
ἀντι-τορέω

ἀντι-τορέω [Pape-1880]

ἀντι-τορέω , durchbohren, bis auf die entgegengesetzte Seite, τινός, δόρυ ἀντετόρησεν χροός Il . 5, 337; durchdringen, einbrechen, δόμον ἀντιτορήσας 10, 267; ἀντιτορήσων H. Merc . 178.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-τορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 262.
ἀντι-στρέφω

ἀντι-στρέφω [Pape-1880]

... ἀντι-στρέφω , 1) auf die entgegengesetzte Seite hinwenden, eine veränderte Richtung geben, ἀντέστροφεν σὸν τὸν βίον τὰ βιβλία ... ... . Ag . 1, 16; pass . ἀντιστρέφεται , es ist der entgegengesetzte Fall, Sp.; – ὁ ἀντιστρέφων , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-στρέφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 261.
ἀντί-σπαστος

ἀντί-σπαστος [Pape-1880]

ἀντί-σπαστος , 1) auf die entgegengesetzte Seite gezogen, widerstrebend, Sp . auch entgegenwirkend. – 2) krampfähnlich, krampfhaft, ὀδαγμός Soph. Tr . 767; Andere erkl. beißend, heftig. – 3) in der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-σπαστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 260.
ἀντι-μετα-χωρέω

ἀντι-μετα-χωρέω [Pape-1880]

ἀντι-μετα-χωρέω , auf die entgegengesetzte Seite abtreten; ταῖς ἐλπίσιν , wieder entgegengehen. Ios. Ant . 15, 2, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-μετα-χωρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 255.
ἐν-αντιο-δρομέω

ἐν-αντιο-δρομέω [Pape-1880]

ἐν-αντιο-δρομέω , entgegen, auf die entgegengesetzte Seite laufen, Theophr., Strab . XV p. 738.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-αντιο-δρομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 827.
ἀντι-μετά-στασις

ἀντι-μετά-στασις [Pape-1880]

ἀντι-μετά-στασις , ἡ , das Uebertreten auf die entgegengesetzte Seite; Umstellung, Veränderung, D. Hal . 3, 19 neben ἀντίστροφος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-μετά-στασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 255.
ἀντι-περι-στροφή

ἀντι-περι-στροφή [Pape-1880]

ἀντι-περι-στροφή , ἡ , das Herumdrehen auf die entgegengesetzte Seite, Plut. plac. phil . 4, 14, vom Spiegelbilde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-περι-στροφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 258.
ἀντι-περι-στρέφω

ἀντι-περι-στρέφω [Pape-1880]

ἀντι-περι-στρέφω , auf die entgegengesetzte Seite herumdrehen?

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-περι-στρέφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 258.
contrarius

contrarius [Georges-1913]

... ganz entgegengesetzt, auf der ganz entgegengesetzten Seite befindlich, von der ganz entgegengesetzten Seite kommend, nach der ganz entgegengesetzten Seite gehend, A) eig ... ... . – subst., contrārium, iī, n., die entgegengesetzte Seite, in contrarium cadere umbras, Plin.: pilum in contr. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »contrarius«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1634-1636.
contra

contra [Georges-1913]

... contra übersetzt werden durch »das Entgegengesetzte«, Umgekehrte, »das Gegenteil«, illi dicere melius quam praecipere: nos c ... ... Gegenteil, umgekehrt«, Caes.: mihi c. ea videtur, mir gefällt das Entgegengesetzte, ich billige die entgegengesetzte Weise, Sall. Vgl. Drak. Liv ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »contra«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1626-1628.
ἀντί-στροφος

ἀντί-στροφος [Pape-1880]

... ;τροφος , 1) nach der entgegengesetzten Seite gewandt, entgegengekehrt, βᾶρις Aesch. Suppl . 859. – 2) ... ... , ἡ ἀντίστροφος , die Gegenstrophe. – Adv . ἀντιστρόφως , auf entgegengesetzte Weise, Plat. Rep . VII, 539 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-στροφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 261.
aversus

aversus [Georges-1913]

... . (sc. pars), die entgegengesetzte Seite, -Richtung, collum circum agit in aversam se, ... ... 256. – b) āversum, ī, n., die entgegengesetzte Seite, -Richtung, flectere suffraginum artus in ... ... , ōrum, n., die entgegengesetzte, hintere Seite, die hintern ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »aversus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 760-761.
παρά

παρά [Pape-1880]

... δεῖ παρ' ὑμῶν , was von eurer Seite geleistet werden, da sein muß, Dem . 4, 33; οὔκουν ... ... , 4, 21, u. ἡ παρ' ἐκείνου τιμωρία die von seiner Seite verhängte Strafe, An . 2, 6, 14; ἡ παρ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 467-470.
θάτερον

θάτερον [Pape-1880]

... Soph . 254 d. Bes. ἐπὶ ϑάτερα , auf die andere, entgegengesetzte Seite, τοτὲ μὲν ἐπὶ ϑάτερα, τοτὲ δ' ἐπὶ ϑάτερα τοὺς λόγους ἕλκων ... ... Soph . 259 c; ἐκ μὲν τοῦ ἐπὶ ϑάτερα , von der entgegengesetzten Seite her, Prot . 314 e, wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θάτερον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1188.
ἀντι-κρύ

ἀντι-κρύ [Pape-1880]

... 67; ἀντικρὺ δὲ διέσχε , drang auf der andern Seite hervor, 5, 100; ἀντικρὺ δόρυ χάλκεον ἐξεπέρησεν ... ... ganz u. gar, ἀντικρὺ ἀπαράσσειν , gänzlich abhauen, bis auf die entgegengesetzte Seite, Il . 16, 116, vgl. 23, 673. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-κρύ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 253-254.
ἔμ-παλιν

ἔμ-παλιν [Pape-1880]

... Her . ἐγὼ γνώμην ἔχω τὰ ἔμπαλιν ἢ οὗτοι , ich habe die entgegengesetzte Ansicht von diesen, 1, 207. 9, 56; τοὔμπαλιν οὗ βούλονται ... ... . auch mit dem dat .; – ἐκ τοὔμπαλιν , von der entgegengesetzten Seite, Thuc . 3, 22. – 3) wiederum, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔμ-παλιν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 810.
ἐν-αντίος

ἐν-αντίος [Pape-1880]

... e; Lys . 215 e; ἐπὶ τοὐναντίον ἕλκειν , auf die entgegengesetzte Seite, Phaed . 94 b; πάντα τἀναντία συμβαίνει ἤ Xen ... ... , im Ggstz von οἱ ἐκ πλαγίου . – Seltner ἐναντίως , auf entgegengesetzte Weise, Plat. Phaed . 84 a u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-αντίος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 827.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 19

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Feldblumen

Feldblumen

Der junge Wiener Maler Albrecht schreibt im Sommer 1834 neunzehn Briefe an seinen Freund Titus, die er mit den Namen von Feldblumen überschreibt und darin überschwänglich von seiner Liebe zu Angela schwärmt. Bis er diese in den Armen eines anderen findet.

90 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon