Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (44 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
erbauen

erbauen [Georges-1910]

erbauen , I) = bauen no. II, 1, w. s. – II) durch Feldbau erlangen: exarare. – III) das Gemüt erheben: alqm adiuvare (geistig aufhelfen, kräftigen: dah. im Passiv adiuvari alqā re = sich an ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »erbauen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 772.
condo

condo [Georges-1913]

con-do , didī, ditum, ere, I) zusammentun = zusammenfügen, anlegen, gründen, erbauen, stiften, a) auf mater. Wege, ein Bauwerk, eine Stadt, Pflanzstadt usw., aram, Liv. (u. im Bilde, templa sibi ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »condo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1425-1429.
molio

molio [Georges-1913]

mōlio , īre = molior (s. Prisc. 8, 25), errichten, erbauen, Vet. SCt. b. Frontin. de aqu. 129. Itala (Tolet.) Nehem. 4, 8.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »molio«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 979.
gründen

gründen [Georges-1910]

gründen , fundamenta alcis rei iacĕre od. ponere (den ... ... errichten, z.B. urbem, novas civitates, imperium). – constituere (aufstellen, erbauen, urbem, oppidum). – etwas auf etw. gründen , alqd ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »gründen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1176.
restruo

restruo [Georges-1913]

re-struo , strūxī, strūctum, ere, wieder erbauen, wieder errichten, I) eig.: aras, statuas, Tert. apol. 6; ad nat. 1, 10. – II) bildl., wieder herstellen, fidem, Tert. de res. carn ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »restruo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2359.
erquicken

erquicken [Georges-1910]

erquicken , reficere (wiederherstellen, die verlorenen Kräfte wiederverschaffen). – ... ... verb. reficere et recreare; recreare et reficere. – adiuvare (geistig aufhelfen, erbauen, ermutigen). – delectare (ergötzen, z.B. quam illum epistulae illae ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »erquicken«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 814.
inaedifico

inaedifico [Georges-1913]

in-aedifico , āvī, ātum, āre, I) an-, in-, bei-, auf etw. bauen, erbauen, aufbauen, parietes clivulo, Colum.: sacellum in domo, Cic.: alqd in locum, Liv.: supra pilas, ICt. – quae (tecta) celeriter ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »inaedifico«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 127.
exaedifico

exaedifico [Georges-1913]

ex-aedifico , āv, ātum, āre, I) aufbauen, erbauen, ein Gebäude aufführen, oppidum, Caes.: urbem, Curt.: Capitolium, Cic.: regiam, Liv.: mundum, Cic. – domos atque villas in urbium modum, Sall.: alci domum, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »exaedifico«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2502.
reaedifico

reaedifico [Georges-1913]

re-aedifico (red-aedifico), āre, wieder erbauen, wieder aufbauen, Eccl.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »reaedifico«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2211.
δώμησις

δώμησις [Pape-1880]

δώμησις , ἡ , das Erbauen, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δώμησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 695.
ἐγ-κτίζω

ἐγ-κτίζω [Pape-1880]

ἐγ-κτίζω , darin erbauen, gründen, πόλεις ἔϑνεσιν Plut. Alex. fort . 1, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-κτίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 711.
πολισμός

πολισμός [Pape-1880]

πολισμός , ὁ , das Erbauen einer Stadt, D. Hal . 1, 59.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 656.
συγ-κτίζω

συγ-κτίζω [Pape-1880]

συγ-κτίζω , mit erbauen, gründen, z. B. eine Colonie, τινί , Her . 4, 156; Thuc . 7, 57; mit schaffen, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-κτίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 970.
ἐκ-χώννῡμι

ἐκ-χώννῡμι [Pape-1880]

ἐκ-χώννῡμι (s. χώννυμι ... ... ausdämmen, durch aufgeschüttete Erde erhöhen; ἐξεχώσϑη Her . 2, 137; darauf erbauen, ἐκκεχωσμένη πόλις 2, 138; verschlämmen, ἐκχωσϑῆναι 2, 11. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-χώννῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 788.
τειχο-δομία

τειχο-δομία [Pape-1880]

τειχο-δομία , ἡ , das Erbauen einer Mauer, Plut. Nic . 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τειχο-δομία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1081.
ἀντι-πολίζω

ἀντι-πολίζω [Pape-1880]

ἀντι-πολίζω , dagegen, gegenüber erbauen, Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-πολίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 259.
οἰκο-δόμησις

οἰκο-δόμησις [Pape-1880]

οἰκο-δόμησις , ἡ , das Erbauen eines Hauses, der Hausbau; Thuc . 3, 20, von einer Mauer; τειχῶν, ναῶν , Plat. Gorg . 455 b Rep . III, 594 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰκο-δόμησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 301-302.
ἐξ-οικο-δομέω

ἐξ-οικο-δομέω [Pape-1880]

ἐξ-οικο-δομέω , ausbauen, fertig erbauen; τεῖχος Ar. Av . 1124; οἰκίας Her . 5, 62; Xen. Oec . 20, 29 u. Sp .; πύλας , die verbau'ten Thore ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-οικο-δομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 885.
ἀντ-οικο-δομέω

ἀντ-οικο-δομέω [Pape-1880]

ἀντ-οικο-δομέω , dagegen erbauen, bes. eine Bresche in der Mauer wieder verbauen, Pol . 16, 30 u. öfter; übertr., διατριβήν , eine philos. Schule gegen Einen errichten, Ael. V. H . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-οικο-δομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 264.
ἐν-τεκταίνομαι

ἐν-τεκταίνομαι [Pape-1880]

ἐν-τεκταίνομαι , med ., darin erbauen, πύργους Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-τεκταίνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 854.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Die Nächste und andere Erzählungen 1899-1900

Die Nächste und andere Erzählungen 1899-1900

Sechs Erzählungen von Arthur Schnitzler - Die Nächste - Um eine Stunde - Leutnant Gustl - Der blinde Geronimo und sein Bruder - Andreas Thameyers letzter Brief - Wohltaten Still und Rein gegeben

84 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon