2. em , Interj. (eig. Imper. eme »nimm ... ... hast du«), da! sieh da! da bin ich! da habe ich ihn (ertappt)! u. dgl., steht gern vor Pronomen (hic, istic, illic, ...
Dolōn , ōnis, Akk. ōna (Δόλων ... ... Kundschaft nach dem Lager der Griechen geschlichen hatte u. dabei von Ulixes u. Diomedes ertappt u. getötet wurde; imbellis bei Ovid genannt, weil er sich ohne ...
überführen , I) hinüberführen: traducere. – II) zum Geständnis ... ... alcis rei u. in alqa re (letzteres, wenn jmd. bei etwas ertappt wird). – coarguere alqm alcis rei (unwiderleglich, evident einer Schuld zeihen). ...
αὐτό-φωρος ( φώρ ), eigtl. beim Diebstahl, übh. beim Verbrechen, auf der That ertappt, Thuc . 6, 38; ἀμπλακήματα , Verbrechen, auf denen Einer sich selbst ertappt, Soph. Ant . 51. Sonst ist gew. ἐπ' αὐτοφώρῳ λαμβάνειν ...
ἐπί-ληπτος , ergriffen, ertappt, πῶς ὁρᾶται κἀπίληπτος ᾑρέϑη Soph. Ant . 402, wie ἐπίλαμπτος Her . 3, 69; bes. von der fallenden Sucht, Epilepsie ergriffen, damit behaftet, epileptisch, τοὺς ἐπιλήπτους φησὶν ἰᾶσϑαι ...
κατά-φωρος , ertappt, überführt; κατ. τῆς γνώμης γενόμενος Plut. Cat. min . 54; Ael. V. H . 12, 58 u. a. Sp .
καθ-ευρίσκω (s. εὑρίσκω ), auffinden; καϑευρέϑη τάφον κοσμοῠσα , sie wurde dabei ertappt, Soph. Ant . 391; Luc. Ocyp . 68.
ἐπί-λαμπτος , ion. = ἐπίληπτος , dabei ertappt, z. B. ἀφάσσουσα , beim Zufühlen, Her . 3, 69.
μοιχό-ληπτος , beim Ehebruch ertappt, Schol. Od . 8, 332.
habeo , uī, itum, ēre, das deutsche haben ... ... übh. in seiner Gewalt haben, habesne hominem? hast du ihn (ertappt)? Ph. Quidni habeam! Ter.: u. bildl., habeo viros, ...
cō-gnōsco , gnōvī, gnitum, ere (co und gnōsco = ... ... antea experimentis cognitum erat genus Numidarum infidum esse, Sall.: cognitus (erkannt, dabei ertappt) Iphicli surripuisse boves, Prop. 2, 3, 52. – per exploratores ...
manifēstus u. (altlat.) manufēstus , a, um (manus ... ... augenscheinliche Beweise (äußere Anzeichen u. Zeugnisse) überführt, bei etw. ertappt, etw. sichtbar verratend, nocens (Verbrecher), Ov.: ...
com-prehendo (zsgzg. com-prēndo) , prehendī (prēndī), ... ... indicio alcis comprehenditur, Cic.: totius testimonii ficta audacia manifesto comprehensa (auf der Tat ertappt) atque oppressa tenetur, Cic. B) übtr.: 1) ...
λαμβάνω ( ΛΑΒ ), fut . λήψομαι , ion. λάμψομαι ... ... . 461; auch pass ., δρῶσ' ἐλήφϑης , du wurdest bei der That ertappt, Trach . 805; im guten Sinne, antreffen, erfinden, οὐκ ἂν ...
κλοπεύς , ὁ, = κλώψ , der Dieb , der Etwas heimlich, listig an sich bringt; κλοπεὺς ὅπως γενήσει τῶν ... ... φιλεῖ ὁ ϑυμὸς ῇρῆσϑαι κλοπεὺς τῶν μηδὲν όρϑῶς ἐν σκότῳ τεχνωμένων , als heimlicher Uebelthäter ertappt werden, Soph. Ant . 489.
ἁλίσκομαι , pass . zu αἱρέω u. συλλαμβάνω ; ... ... , κόρης , Sp ., sich in Jemanden verlieben. – 2) gerichtlicher Ausdruck: ertappt, überführt werden, mit dem partic . schon Her . μὴ ψευδόμενος ...
Buchempfehlung
In ihrem ersten Roman ergreift die Autorin das Wort für die jüdische Emanzipation und setzt sich mit dem Thema arrangierter Vernunftehen auseinander. Eine damals weit verbreitete Praxis, der Fanny Lewald selber nur knapp entgehen konnte.
82 Seiten, 5.80 Euro
Buchempfehlung
1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.
396 Seiten, 19.80 Euro