Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (38 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
suppar

suppar [Georges-1913]

suppār , paris (subpār), I) fast gleich, ziemlich gleich, huic aetati suppares Alcibiades, Critias, kurz nach dieser Zeit lebten A.u. Kr., Cic. Brut. 29: suppari aetate nituerunt, Vell. 1, 17, 1: supparis aevi ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »suppar«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2958.
πάρ-ισος

πάρ-ισος [Pape-1880]

πάρ-ισος , fast gleich , Pol . 2, 10, 2 u. öfter, bes. τοῖς πολεμίοις , den Feinden gewachsen; Moeris erkl. es für hellenistisch, dem attischen ἀμφιδήριτος καὶ ἀγχώμαλος entsprechend; – adv . παρίσως ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάρ-ισος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 523.
παρ-ισόω

παρ-ισόω [Pape-1880]

παρ-ισόω , fast gleich machen, vergleichen, med . sich Jemandem gleichstellen, τινί , Her . 4, 166. 8, 140, 1; ἄνδρα δὲ ἀρετῇ παρισωμένον καὶ ὡμοιωμένον , Plat. Rep . VI, 514 b; Folgde ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-ισόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 523.
ἰσ-όμαλος

ἰσ-όμαλος [Pape-1880]

ἰσ-όμαλος , fast gleich, Xen. Ages . 2, 9, l. d . S. ἰσόπαλος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσ-όμαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1265.
ἀγχ-ώμαλος

ἀγχ-ώμαλος [Pape-1880]

ἀγχ-ώμαλος , sehr ähnlich, fast gleich, ἀγχ. ἐγένοντο ἐν τῇ χειροτονίᾳ Thuc . 3, 49 ( Plut. Caes . 42); νίκη ἀγχ ., unentschiedener Sieg, Thuc . 4, 134 ( Plut. Oth . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγχ-ώμαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 27.
παρ-ώμαλος

παρ-ώμαλος [Pape-1880]

παρ-ώμαλος , fast gleich, τὸ πλάτος καὶ τὸ μῆκος , Strab . 3, 5, 1 A.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-ώμαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 530.
par

par [Georges-1913]

... remis, Verg.: pares vetere proverbio cum paribus facillime congregantur, gleich und gleich gesellt sich gern, Cic. de sen. 7: ... ... u. Konj., Plaut. – II) sich selbst gleich, gleich stark in irgend einer Eigenschaft, ut par ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »par«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1465-1467.
ἈΠΌ

ἈΠΌ [Pape-1880]

... Ath . XIII, 584 d; ἀπὸ τοῦ σιτίου πίνειν , gleich nach dem Essen trinken, Hippocr . Von den Tragg. an häufig ... ... . Xen. An . 6, 1, 23; ἀπὸ μέσων νυκτῶν , gleich nach Mitternacht, Ar. Vesp . 218; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΠΌ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 293-296.
παρ-όμοιος

παρ-όμοιος [Pape-1880]

... , ion. auch 3 Endungen, fast ähnlich , παρ' ὀλίγον ὅμοιος erkl. Poll . 9, 130 ... ... . 4, 183; παρόμοιοι τοῖς Ἕλλησι τὸν ἀριϑμόν , an Zahl fast gleich, Xen. Hell . 3, 4, 13; Dem. 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-όμοιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 526.
ὅς-περ [2]

ὅς-περ [2] [Pape-1880]

... ;ρ , adv ., so wie, gleich wie, eine Vergleichung einleitend; Il . 4, 263. 14, 50 ... ... 1, 4, vgl. Mem . 2, 3,3. – Gleichsam, fast, beinahe, s. Heind. Plat. Crat . 384 c Phaed ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅς-περ [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1421-1422.
περι-δέξιος

περι-δέξιος [Pape-1880]

περι-δέξιος , ... ... II p. 219, der bemerkt, daß ἀμφιδέξιος gar nicht in den Hexameter paßt), auf beiden Seiten od. an beiden Händen rechts, beide Hände gleich geschickt gebrauchend, Il . 21, 163; dah. übertr., λόγοι , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-δέξιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 572.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... , sondern = ταχέως ἂν ἔπλησαν , »sie würden gefüllt haben«, gleich bei ihrem Angriff. Passend wird von den Attikern zuweilen ... ... . des Möglichen bespricht; hier sind beide Modi an sich gleich berechtigt, u. man gebraucht den ... ... schafften diesen Gebrauch des Conjunctivs fast ganz wieder ab u. gebrauchten den Conjunctiv fast nur als fordernden Modus. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... die es wenigstens offenbar eben so gut paßt wie Τίρυνϑόνδε und Βεμβίναδε . Auf jeden Fall scheinen ... ... s. v . Ἀμφιγένεια citirt. Wenn wir hier nun gleich noch die beiden Wörter Λακεδαίμονάδε und Σπάρτηνδε aus dem Werke des ... ... Ortsadverbien mit dem die Richtung bezeichnenden -δέ findet. Es sind fast ein halbes Hundert Attische Demos-Adverbia ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
Hand

Hand [Georges-1910]

... manus sibi afferre od. inferre: fast H. an sich legen, vix a se manus abstinere. – ... ... manu esse (vorrätig sein, z.B. vom Gelde); promptum esse (gleich bereit sein, z.B. ad vim, v. Pers.): bei ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Hand«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1205-1209.
abeo

abeo [Georges-1913]

... .: etiam tu hinc abis? willst du gleich fort? Ter.: abin istinc? Plaut.: abin hinc ab oculis? Plaut ... ... -Wagener, Formenl. 3 3, 446). – Infinit. Perf. abisse fast regelm. für abiisse (bei Dichtern des Metrums wegen abiisse, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »abeo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 12-15.
modo

modo [Georges-1913]

... gerade, jetzt eben, soeben, eben erst, fast im Augenblick, modo intro devortor domum, Plaut.: intro ... ... . – c) in bezug auf die fernere Zukunft, eben, gleich nachher, domum modo ibo, Ter.: cum negaret... modo diceret, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »modo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 965-968.
idem

idem [Georges-1913]

... Dat., idem facit occidenti, er handelte gleich dem usw., Hor. de art. poët. 467; u. so ... ... , 4, 10. – neutr. subst. (s. Burm. Ov. fast. 1, 46. Bünem. Lact. 5, 4, 1), idem ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »idem«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 23-24.
ample

ample [Georges-1913]

... I) (bes. in der Umgangsspr.) vom größern Umfange einer Handlung, fast gleich magis od. plus, umfassender, d.i. mehr, mehr ... ... aut senis milibus passuum interesse, Caes. – auch δ) absol. (fast = plures), binas aut ampl. domos ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »ample«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 396-398.
prope

prope [Georges-1913]

... . dem Werte nach, zunächst, gleich nachher, proxime a Lacyde, Cic.: proxime... mox... ... ... sehr nahe an, sehr ähnlich einer Sache, fast ganz so wie, prope secessionem plebis res venit, Liv.: prope ... ... Raum gegeben, Liv.: iam prope seditionem res erat, schon war es fast zum Aufstande gekommen, Curt.: ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »prope«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2001-2002.
iuxta

iuxta [Georges-1913]

... , es kam beinahe zu einem Aufruhr, Tac. – β) fast so, ebenso, i. se coniuges liberosque vexari, Liv. 41, ... ... finem vitae composuit, Tac. dial. 22. – b) unmittelbar nach, gleich nach, neque enim convenit i. inediam protinus satietatem ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »iuxta«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 509-510.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Jean Paul

Vorschule der Ästhetik

Vorschule der Ästhetik

Jean Pauls - in der ihm eigenen Metaphorik verfasste - Poetologie widmet sich unter anderem seinen zwei Kernthemen, dem literarischen Humor und der Romantheorie. Der Autor betont den propädeutischen Charakter seines Textes, in dem er schreibt: »Wollte ich denn in der Vorschule etwas anderes sein als ein ästhetischer Vorschulmeister, welcher die Kunstjünger leidlich einübt und schulet für die eigentlichen Geschmacklehrer selber?«

418 Seiten, 19.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon