Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (39 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Deich

Deich [Georges-1910]

Deich , agger; moles et agger. – einen D. aufführen, aggerem exstruere; molem opponere fluctibus (gegen die Fluten).

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Deich«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 575.
Meerenge

Meerenge [Georges-1910]

Meerenge , eurīpus (εὔριπος), rein lat. fretum (sofern sich in derselben die Brandung, das Ebben und Fluten des Meeres bemerklicher macht als im offenen Meere). – fauces angustae od. ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Meerenge«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1656.
Brandung

Brandung [Georges-1910]

Brandung , aestus (das Fluten des Meeres übh.). – fluctus cautibus od. in litus illisi (an die Felsen od. an das Ufer angeschlagene Wogen). – litus, in quod se maximo cum sono fluctus illidit (als Uferstelle, wo das Meerbrandet ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Brandung«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 510.
Gewässer

Gewässer [Georges-1910]

Gewässer , aquae. – undae (Wellen). – fluctus (Fluten). – amnis (Strom). – ein wildes G., torrens.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Gewässer«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1113.
aufwallen

aufwallen [Georges-1910]

aufwallen , aestuare. exaestuare (v. den brandenden Fluten, v. gärenden Stoffen etc., übtr. v. Pers.). – effervescere (siedend aufbrausen, v. Wasser etc.; übtr., v. Pers.). – aestu fervēre (wallen u. sieden, vom Meere).

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »aufwallen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 231.
reciproce

reciproce [Georges-1913]

reciprocē , Adv. (reciprocus), hin - u. zurücktretend, fluere, fluten u. ebben, Varro r. r. 3, 17, 9. – bildl., umgekehrt, Prisc. 18, 81.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »reciproce«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2226.
fortreißen

fortreißen [Georges-1910]

fortreißen , I) eig., mit sich s., secum rapere od ... ... der Flucht von der Masse mit fortgerissen werden, turbā auferri. – von den Fluten fortgerissen werden, auferri impetu amnis (v. Pers.); auferri fluctibus, ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »fortreißen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 928.
undifragus

undifragus [Georges-1913]

undifragus , a, um (unda u. frango), die Wellen (Fluten) brechend, Ven. Fort. epist. 3, 4, 1 (ad Felic. episc.). p. 52, 3 Leo u. 7, 25, 2.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »undifragus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3301.
ῥόος

ῥόος [Pape-1880]

ῥόος , ὁ , att. zsgzgn ῥοῦς , das Fließen, Fluthen, Strömen, Fluß, Strom, Strömung; oft bei Hom ., der nur den slag . braucht u. häufig einen gen . hinzufügt: ἱκόμεσϑ' ἱερὸν ῥόον Ἀλφειοῖο , Il . 11 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥόος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 848.
ῥεῖθρον

ῥεῖθρον [Pape-1880]

ῥεῖθρον , τό , att. zsgz. aus dem ion., auch ... ... gew. ῥέεϑρον , das Fließende, der Fluß, daher im plur . die Fluthen; Hom . ποταμῶν , Il . 14, 245; ἐρατεινὰ ποταμοῖο ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥεῖθρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 837.
κῡμάτωσις

κῡμάτωσις [Pape-1880]

κῡμάτωσις , ἡ , das Wogen, Fluthen; Strab . I, 53; Philo öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κῡμάτωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1530.
παλιῤ-ῥοέω

παλιῤ-ῥοέω [Pape-1880]

παλιῤ-ῥοέω , hin und wieder fließen, fluthen, von der Ebbe und Fluth, Strab . III, 153; von der Luft, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλιῤ-ῥοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 451.
ὑπερ-κλύζω

ὑπερ-κλύζω [Pape-1880]

ὑπερ-κλύζω , überspülen, -fluthen, Strab . 9, 5, 19.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-κλύζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1197.
ἐπι-κῡμαίνω

ἐπι-κῡμαίνω [Pape-1880]

ἐπι-κῡμαίνω , darauf, darüber wogen, fluthen, Philostr. imag . 2, 17; übertr., τῷ πεδίῳ τὰ ἔϑνη id. her . 2, 14; von der Phalanx, entgegenwogen, -dringen, Plut. Alex . 33 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-κῡμαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 955.
ἐγ-κλύδαξις

ἐγ-κλύδαξις [Pape-1880]

ἐγ-κλύδαξις , ἡ , das darin Fluthen, bei Galen .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-κλύδαξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 708.
πολυῤ-ῥόθιος

πολυῤ-ῥόθιος [Pape-1880]

πολυῤ-ῥόθιος , viel oder sehr rauschend, übertr., ἄνϑρωποι , Arat . 412, von den Fluthen des Unglücks umhergetrieben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυῤ-ῥόθιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 670.
ἐγ-κλυδάζομαι

ἐγ-κλυδάζομαι [Pape-1880]

ἐγ-κλυδάζομαι , pass ., darin wogen, fluthen, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-κλυδάζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 708.
λευκό-ρειθρος

λευκό-ρειθρος [Pape-1880]

λευκό-ρειθρος , mit weißen Fluthen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λευκό-ρειθρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 34.
domo

domo [Georges-1913]

domo , domuī, domitum, āre (altind. damāyáti, bezwingt, ... ... 1) lebl. Objj.: a) konkr. Objj.: α) wilde Fluten bändigen, brechen, ipsius fluminis vim, Liv.: hiemes Ioniumque, Sil ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »domo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 2284-2285.
Flut

Flut [Georges-1910]

Flut , accessus maris. aestūs commutatio (wenn vorher von der ... ... lacrimarum. – Flutbett , fossa (z.B. Rheni). – fluten , aestuare (eig. u. bildl.). – exaestuare (eig.). Vgl ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Flut«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 915.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Anonym

Die Geheimlehre des Veda. Ausgewählte Texte der Upanishaden. Indische Philosophie Band 5

Die Geheimlehre des Veda. Ausgewählte Texte der Upanishaden. Indische Philosophie Band 5

Die ältesten Texte der indischen Literatur aus dem zweiten bis siebten vorchristlichen Jahrhundert erregten großes Aufsehen als sie 1879 von Paul Deussen ins Deutsche übersetzt erschienen.

158 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon