... Eur. Phoen . 485. – d) wie bei den Göttern u. den Herrschern der Begriff des Verwaltens u. der ... ... den Pfeil, Il . 23, 871, denn den Bogen hält man auf den Gegenstand hin, den man treffen will. So ...
... geben zu lassen, gehört zu den besonderen Leistungen dieses »so viel mit göttern kramenden« Dichters. Was ... ... scharf durchführen lassen. Möglich ist die Beziehung auf den persönlichen Zeus bei den Tragg. überall; an den meisten Stellen ist sie unzweifelhaft . – ...
... z.B. sua cuique fortuna in manu est): den Sieg schon in den Händen sehen, iam in manibus videre victoriam: etwas in die ... ... , absol. oder in bezug auf etwas, de alqa re: in den Händen der Leute sein, ... ... gekommen, epistulam non accepi. m) mit zwischen : zwischen den Händen, inter manus (z ...
... (Eingang finden, v. Reden, Vorstellungen etc.); alte in alcis pectus descendere (sich tief einprägen, ... ... studia); non laborare de alqa re. neglegere alqd (beide z.B. den Tod jmds.). – wes das H. voll ist, des geht der Mund über, omne super vacuum pleno de pectore manat (Hor. art. ...
... superos aër tenuissimus emicat ignes, Ov.: v. Blute, emporspritzen, alte od. in altum, Ov. – b) (poet.) v. ... ... Perf. emicavi, Quint. 1, 6, 17: emicarunt, Apul. de mund. 34: emicasse, Augustin. de civ. dei 4, ...
... ., manum sibi ante faciem opponere: den Schild über den Kopf h., scutum super caput efferre: sich ... ... quis od. qualis tibi videor?: Apollo hielt den Sokrates für den weisesten Menschen, Socratem Apollo sapientissimum iudicavit: etw ... ... eine Partei, Kaste begünstigen, z.B. den Adel). – ich halte es mit denen, die ...
... Μοῖσα κατὰ στόματος χέε νέκταρ Theocr . 7, 82, über den Mund hin ; πλειὼν δὲ κατὰ χϑονὸς ἄρμενος εἴη Hes. ... ... Θησέως κατὰ φϑόνον στρατηλατοῦσαι , aus Neid gegen den Theseus, Eum . 656; κατ' ἔχϑραν , aus ... ... τὰ κατὰ τὴν πόλιν , Alles was den Staat betrifft, das Verhältniß, die Lage des Staates; ...
... 74. 9, 20 u. öfter, ihr Ruhm erreichte den Himmel, erreichte den höchsten Grad, drang bis zu den Göttern, τῶν ὕβρις τε βίη ... ... , es regnete stark; Folgde; Arist. de mund . erkl. τοῦ κόσμου τὸ ἄνω, ... ... IV, 134 f sagt von den Köchen οἷς ἐπιτετράφαται μέγας οὐρανὸς ὀπτανιάων , von der Küche.