... Liv. – Oft folgt quam auf ante (mit dem es bei vermindertem Nachdruck zu einem Wort antequam verbunden wird ... ... letztere Redeweise wurde die herrschende, u. ante verwuchs mit dem diem so sehr, daß ihm (gleichs. antediem, ...
... sororum maxima, Ov.: maior erus, der alte Herr, Hausherr, der Alte (Ggstz. minor e.), Plaut.: ... ... , ansehnlich, wichtig, oft wie bedeutend, mit dem Nbbegr. des Schwierigen, Gefahrvollen (Ggstz. parvus), 1) ... ... Cic. – magnum est (es ist eine große, schwierige Aufgabe, es gehört viel dazu) m. ...
... res est, so ist es, Plaut.: male se res habet, es steht schlimm, Cic.: ... ... Cic.: dum ob rem, wenn es nur nützlich ist, Ter.: verum id frustra an ob rem ... ... Sachen, famigeratori res sit cum damno et malo, bekomme es zu tun mit Verlust u. Schaden, Plaut. trin. 219. – ...
... vor die Füße des Vaters zu legen, tellure cadens, Stat. silv. 1, 2, 209 u. 5, 5, ... ... et misereri et invidere, Cic.: in consuetudinem nostram non caderet, es würde mit unserem Sprachgebrauche nicht übereinstimmen, Cic. b) seinem ...
... Land betreten, alci terrae arma inferre: jmd. mit dem Schwerte (mit den Waffen) in der H. besiegen, ... ... no. A »freie Hand haben«). g) mit mit : mit einer Hand, s. einhändig. – ...
... Ter., od. nulla in me est m., Verg., ich halte es nicht auf: non m. tibi erit in me, ich ... ... Ov.: dolor finitus est morā (mit der L. d. Z., mit der Zeit), Ov.: u. ...
... ., vulnus, eine Wunde schlagen, alte, Verg., alci, Tac. – II) übtr.: a ... ... heran-, hintreiben, poenarum grave sit solvendi tempus adactum, es sei (herangetrieben =) herbeigeführt die rächende Stunde der Schuld, Lucr. 5 ... ... . Bern. adultum): bis adactum iugo Rhenum, bis adactum legibus Istrum, dem Joche, den Bedingungen (des Siegers ...
... , 205 sq. – b) v. dem, der vom od. aus dem Wege geht, α) vom Wege ... ... v. Staatsmännern, sich aus dem öffentl. Leben zurückziehen, dec. de foro (dem Mittelpunkt des öffentl. Lebens ...
... . darüberhin . I. Mit dem genit.; – 1) vom Orte; – a) Bewegung ... ... Κατά erleidet bei Dichtern die Anastrophe, wenn es dem Casus, den es regiert, nachsteht, wie Ἀτρειδῶν κάτα , ... ... auch in tmesi , wenn es dem zugehörigen Verbum nachsteht, wird κάτα geschrieben, ὅτ' ἂν ...