Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (72 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
hinterher

hinterher [Georges-1910]

hinterher , post (in örtlicher und zeitlicher Beziehung). – postea. posterius (nurin zeitlicher). – h. klug sein, praeposteris uti consiliis.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »hinterher«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1334.
hinterher gehen

hinterher gehen [Georges-1910]

hinterher gehen , pone sequi; pone comitari alqm (hinterher ... ... h. g., vestigia sequi. – hinterher klagen , praeterita queri. – hinterher kommen , pone sequi (eig.); a tergo esse ... ... z.B. desiderium consecutum est). – hinterher sein , hinter jmd., alqm insequi (z.B ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »hinterher gehen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1334.
superbibo

superbibo [Georges-1913]

super-bibo , bibī, ere, darauf-, hinterher trinken, Plin. 23, 42. Cael. Aur. de morb. acut. 1, 14, 110. Tert. adv. gnost. 15 extr.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »superbibo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2931.
hintennach

hintennach [Georges-1910]

hintennach , s. hinterher. – von hinten (her ), a tergo u. sehr oft durch das Adjektiv aversus (vom Rücken her, im Rücken, z.B. aversos boves in speluncam traxit). – a fine. ab ultimo od. ab extremo ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »hintennach«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1332.
hinterdrein

hinterdrein [Georges-1910]

hinterdrein , s. hinterher.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »hinterdrein«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1333.
nachschicken

nachschicken [Georges-1910]

nachschicken , submittere (hinterher schicken). – Truppen n., copias submittere (zu Hilfe); mittere qui hostem insequantur (zur Verfolgung des Feindes): Leute zur Verfolgung (der Flüchtlinge) nachsch., mittere qui sequantur: jmdm. gute Wünsche nachsch., alqm bonis od ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »nachschicken«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1747.
ἐφ-ύω

ἐφ-ύω [Pape-1880]

ἐφ-ύω (s. ὕω ), beregnen, ἐφυσμένος , beregnet, Xen. Cyn . 9, 4. – Impers . ἐφύει , es regnet darauf, Theophr. , auch = hinterher, id .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-ύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1124.
subsecundarius

subsecundarius [Georges-1913]

sub-secundārius , a, um, hinterher-, nebenherkommend, tempora, Nebenzeiten, Nebenstunden, Gell. praef. § 23.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »subsecundarius«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2876.
ὀπίσω

ὀπίσω [Pape-1880]

ὀπίσω , ep. ὀπίσσω (wie ὄπις von ἕπομαι , oder mit ἐπί zusammenhangend); – 1) vom Orte, hinten, hinterher ; ὀπίσω δὲ πύλας λίπε , Il . 22, 137; – gew ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀπίσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 358-359.
ἐπ-εσθίω

ἐπ-εσθίω [Pape-1880]

ἐπ-εσθίω (s. ἐσϑίω ), dazu-, hinterher-, nachessen, Ar. Plut . 1005; μικρῷ σίτῳ πολὺ ὄψον , viel Fische zu wenig Brot, Xen. Mem . 3, 14, 3; βοείοις κρέασιν ἐπήσϑιε σῦκα Ath ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-εσθίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 918.
ἐπι-τῑμάω

ἐπι-τῑμάω [Pape-1880]

ἐπι-τῑμάω , 1) hinterher ehren, z. B. einen Todten in Ehren halten, Her . 6, 39; noch dazu ehren, Plut. Artaz . 14. – 2) den Preis erhöhen, überschätzen, übertheuern, οἶνον ἐπιτετίμηκας πολύ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τῑμάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 993.
ἐπι-κλαίω

ἐπι-κλαίω [Pape-1880]

ἐπι-κλαίω (s. κλαίω ), att. ἐπικλάω , hinterher weinen, σὲ δ' ἐπικλάειν ὕστερον Ar. Thesm . 1063. – Darüber weinen, beweinen, bes. sp. D ., wie Φαέϑοντος ἐπικλαίοντας ὀλέϑρῳ Nonn. D ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-κλαίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 949.
ἐπι-τρώγω

ἐπι-τρώγω [Pape-1880]

ἐπι-τρώγω (s. τρώγω) , dazu, hinterher essen, Luc. Saturn . 21, 28; τινός , von Etwas, Ael. H. A . 3, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τρώγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 997.
κατ-οπίσω

κατ-οπίσω [Pape-1880]

κατ-οπίσω , hinterher, hinten, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-οπίσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1404.
κατ-όπισθε

κατ-όπισθε [Pape-1880]

κατ-όπισθε , vor einem Vocal u. auch sonst κατόπισϑεν , 1) vom Ort, hinterher, hinterdrein, im Rücken; Il . 23, 505 Od . 22, 92; τινός , 11, 6. 12, 148. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-όπισθε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1404.
ἐξ-όπισθεν

ἐξ-όπισθεν [Pape-1880]

ἐξ-όπισθεν , p. auch ἐξόπισϑε, = ἐξόπιϑεν , im Rücken, hinterher, ἕπεσϑαι Plat. Legg . XII, 497 d; εἰς τὸ ἐξόπισϑεν , rückwärts, Tim . 84 e; Xen. Cyr . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-όπισθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 887.
μετα-στένω

μετα-στένω [Pape-1880]

μετα-στένω , hinterher beklagen, beseufzen; ἄτην , Od . 4, 261; μεταστένειν πόνον od. πόνων , Aesch. Eum . 59; eben so im med ., μεταστένομαι σὸν ἄλγος , Eur. Med . 996. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-στένω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 154.
ἐπ-εις-παίω

ἐπ-εις-παίω [Pape-1880]

ἐπ-εις-παίω (s. παίω ), noch dazu, hinterher hineischlagen, -stürzen, Archil. frg . 119; vgl. Ath . I, 7 f u. Suid.; ἀγαϑῶν σωρὸς εἰς τὴν οἰκίαν ἐπειςπέπαικεν Ar. Plut . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-εις-παίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 912.
ἐπ-εκ-βαίνω

ἐπ-εκ-βαίνω [Pape-1880]

ἐπ-εκ-βαίνω (s. βαίνω ), noch dazu, hinterher aussteigen, ἐς τὴν γῆν Thuc . 8, 105; Sp .; χέρσον , austreten aufs Land, von Wellen, Crinag . 31 (IX, 276).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-εκ-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 913.
μεθ-ύστερος

μεθ-ύστερος [Pape-1880]

μεθ-ύστερος , hinterher, später, οἱ μεϑύστεροι , die Nachkommen, Aesch. Spt . 563; das neutr . μεϑύστερον , adverbial, später, nochmals, H. h. Cer . 205; Aesch. Ag . 413 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεθ-ύστερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 114.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Wilbrandt, Adolf von

Gracchus der Volkstribun. Trauerspiel in fünf Aufzügen

Gracchus der Volkstribun. Trauerspiel in fünf Aufzügen

Die Geschichte des Gaius Sempronius Gracchus, der 123 v. Chr. Volkstribun wurde.

62 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon