... quorsum haec evasura od. eruptura sunt? (wie wird das ablaufen?): ich weiß nicht, wo das hinaus will, ista quo evasura sint, nescio: ... ... dissident inter se atque discordant. – höre, wo od. worauf ich (mit meiner Rede) hinauswill, ...
unwillkürlich , fortuītus (unabsichtlich, z.B. motus). – Adv . nescio quo modo od. quo pacto (ich weiß nicht wie, z.B. ea nescio quo modo quasi pleniore ore laudamus: u. ...
gewissermaßen , quodam modo, auch, wenn es dazu dient, ... ... ut ita dicam (sozusagen); nescio quo modo od. quo pacto (ich weiß nicht, wie es kommt); quasi (gleichsam); quasi quidam, auch bl. quidam ...
... bin wohl, s. wohl sein. – ich werde nicht w., leviter aegrotare coepi ( ... ... wollen oder nicht); cogor (ich werde dazu gezwungen): ich erinnere mich sehr wohl, prae ... ... Ungewißheit: nescio an od. haud scio an (ich weiß nicht, ob nicht etc., als bescheidene Behauptung). – fortasse (vielleicht ...
... vīsum, ēre ( altindisch véda, ich weiß, griech. ειδον, St. Ϝιδ, οιδα ... ... Hor.: alqm videre non posse, jmd. nicht ersehen (nicht ausstehen) können, Cic. – impers., De. ... ... auf mich? da sieh nur auf mich (wie ich es gemacht habe)! Cic. Pis. 61. ...
... frenum mordere (Cic. ep. 11, 23, 2). – ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht (bin ganz verwirrt im Kopfe), animo sum conturbato et incerto. – ich bin wie vor den K. geschlagen, quasi percussus sum. ...
... urbem pedibus qui venerat albis, wie neuangekommene Sklaven, die nackt mit weiß angestrichenen Füßen zum Verkauf ausgestellt ... ... ater sit ignoro, ob er schwarz od. weiß ist, kümmert mich nicht, d.i. ich kenne ihn von Person weiter nicht, ... ... , Liv.: album in vestimentum addere, Weiß auftragen, weiß (mit Kreide) anstreichen, Liv. ...
... ). – nescio qui od. nescio quis (ein gewisser, ich weiß selbst nicht welcher, deutet an, daß der Redende den damit bezeichneten ... ... Begriffs). – ferme (gewiß, ich wollte wetten etc., bei Zahlen, wie wenn wir sagen: es waren ...
... est (es ist ungewiß), delibero (ich überlege), haesito (ich bin unschlüssig) u. bes. haud scio od. nescio (ich weiß nicht) wird das deutsche ob nicht durch an wiedergegeben. ... ... multum interest, utrum laus imminuatur, an salus deseratur: man weiß nicht, ob die Rede die ...
... dem Genet. (weniger als recht ist); parum (nicht genug, nicht hinlänglich, z.B. parum curare alqd: u ... ... non magis quam; nihilo magis quam etc., z.B. dies weiß ich so w. als jenes, hoc non magis novi ...
... , auf welche Art, Weise, wie, so wie, in wie fern ; oft bei Hom ... ... εἶδόν τε καὶ ἔκλυον , ich sagte es der Mutter, wie ich es hörte, d. ... ... Vrbdg: es ist zu verwundern, wie ich überredet wurde, wundervoll, wie überaus wunderbar wurde ich ...
... fürchte, daß sie Alles wahrhaft gesprochen hat, d. i. ich weiß nicht, ob sie nicht wirklich wahr gesprochen hat; vgl. φοβούμεϑα ... ... , sieh zu, daß er nicht etwa schläft, so viel wie »er wird doch nicht schlafen?« Hierauf führt man diejenigen ...
... Ggstz οὐ λέγεις γε, δρᾷς δέ , sagst zwar nicht, Eur. Andr . 239. Doch herrscht ... ... geben, zeigt sich bes. in Verbindungen wie εἴγε σὺ ἀληϑῆ λέγεις , wenn du anders wahr svrichst, ... ... bin, Gorg . 459 a; ἀγνοῶν γε , da er ja nicht weiß, 479 b. – In Anführungen mehrerer Dinge wird eines bes. ...
... meminit iustas ponere minas, sie denkt nicht daran, es fällt ihr nicht ein, Prop.: v. Lebl ... ... .: so auch in Antworten, memini, ich entsinne mich dessen, ich weiß recht wohl u. dgl., Komik. u. Ov.: memini ...
... ich weiß nicht, wer, was, ich weiß nicht, wie ich es bezeichnen soll, von dem ... ... nescio quo modo, nescio quo pacto, ich weiß nicht wie, -auf welche Art, teils ...
... erging es schlimmer als den Besiegten, peius victoribus quam victis accĭdit: wie wird es ihm ergehen? ... ... wie es dem Bibulus schlleßlich noch e. wird, weiß ich nicht, Bibuli qui sit exitus futurus, nescio: den Guten ergeht ...
... im Homer sich in denselben Verbindungen, wie ἦ μήν findet, wie Her . 5, 93 ... ... δὴ τοῦτό γε ἐρῶ , das jedoch nun will ich wahrlich nicht sagen, Xen. An . 3, 2 ... ... . 8, wie sie sagen, ob's wahr ist, weiß ich nicht; ἐγὼ μὲν τοῦτον εἶναι τὸν τῶν σοφῶν ἐπιστήμονα , ...
daran sein ; z. B. ich bin gut, wohl, ... ... daran sein als jmd., eadem esse in causa, quā alqs: ich weiß nicht, wie ich d. bin, incertus haereo: gut mit jmd. d. sein, familiariter uti alqo: ich bin mit jmd. übel daran, inimicitias od. simultates ...
... 984, öfter. – Gew. 1) und nicht , auch nicht , ganze Sätze so verbindend ... ... οὐδ' ἂν ἔγωγε ἐστασίαζον , auch ich würde nicht mich auflehnen, nämlich wie Xenophon gesagt hat, daß er ... ... nur einfach an einander gereiht, nicht . – und nicht, auch nicht , οὐκ ἔχων βάσιν, ...
... ὁ μὴ δυνάμενος μηχανήν τινα εὑρεῖν , der sich nicht zu helfen weiß, in Verlegenheit ist; rathlos, Soph. Ant ... ... ἐπιτήδεια ἔχειν Xen. An . 5, 5, 20, ich kann nicht. Bes. ohne Mittel, arm, καὶ ἀπαράσκευος Thuc ...
Buchempfehlung
»Ein ganz vergebliches Mühen würd' es sein, wenn du, o lieber Leser, es unternehmen solltest, zu den Bildern, die einer längst vergangenen Zeit entnommen, die Originale in der neuesten nächsten Umgebung ausspähen zu wollen. Alle Harmlosigkeit, auf die vorzüglich gerechnet, würde über diesem Mühen zugrunde gehen müssen.« E. T. A. Hoffmann im Oktober 1818
88 Seiten, 5.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.
390 Seiten, 19.80 Euro