Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (10 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὧδε

ὧδε [Pape-1880]

... .auf solche Art, auf diese Weise , auch so sehr, in so hohem Grade , wie οὕτως und ὥς; oft bei ... ... 2 S. 362. Aristarch nahm auch in diesen wie in allen anderen Homerischen Stellen ωδε = ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὧδε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1407.
ita

ita [Georges-1913]

... Angabe der Beschaffenheit = so, so beschaffen, von der Art, ita vita hominum est, ... ... fui, Sall. – ita ut, so wie = so beschaffen wie, in ... ... = so (betont), so sehr, in hohem Grade, α) bei Verben: ardere censui aedes; ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »ita«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 466-468.
gestalten

gestalten [Georges-1910]

... – figurare (eine Sache so gestalten, wie es ihre Bestimmung erfordert). – fingere. confingere ( ... ... fingere et formare. – eine Sache zu etwas g., alqd in formam alcis rei redigere. – sich anders ... ... est. – schön gestaltet, formosus; corporis dignitate praeditus oder (in hohem Grade) insignis.

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »gestalten«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1103.
admodum

admodum [Georges-1913]

... Iustin. – II) bei Gradangaben, in vollem Maße, in hohem Grade, im vollen (vollsten) Sinne des Wortes, völlig, ganz, ... ... . u. nullus adm., so gut (so viel) wie nichts, – wie keiner ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »admodum«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 138-139.
fürchten

fürchten [Georges-1910]

... Götter, numen divinum); verb. metuere atque horrere (= in hohem Grade s., z.B. supplicia). – formidare, reformidare alqd ... ... ; timere; in metu od. in timore esse (in Furcht sein). – sich ohne Not s., ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »fürchten«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 971-972.
quantopere

quantopere [Georges-1913]

... Cic. – II) übtr., v. hohen Grade der Beschaffenheit, in wie hohem Grade, wie sehr, dici non potest, quanto opere gaudeant, Cic ... ... Caes. – Wegen der Schreibung ist zu bemerken, daß in den neuesten Ausgaben nach den besten Handschriften ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »quantopere«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2135-2136.
τοσόςδε

τοσόςδε [Pape-1880]

... in Prosa; ἕτερον τοσόνδε , eben so groß, eben so viel, Her . 2, ... ... – τοσόνδε , ep. τοσσόνδε , adverbial, so sehr, in so sehr hohem Grade, Il . 22, 41 Od . 21 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τοσόςδε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1131.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... einander offenbar ohne irgend einen Unterschied in der Bedeutung. Eben so deutlich in Bezug auf ὡς ... ... , περιττῶς ; doch nur in solchen Sätzen, in denen der optat . einen conjunct ... ... b angeführte Stelle 1, 175 οἵ κέ με τιμήσουσιν in hohem Grade mit unsicher gemacht. Und überhaupt, erwägt man alle hier ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
gar

gar [Georges-1910]

... etc.: und magno opere miror); vehementer (heftig, in hohem Grade, z.B. hoc te vehementer rogo: u. ... ... bl. iam. – so gar, nicht so gar , s. so no. I. ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »gar«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 986.
χαλκός

χαλκός [Pape-1880]

... χαλκῷ 4, 495, u. öfter; eben so das Schwert, dah. oft νηλέϊ χαλκῷ ; das ... ... das gemeine Kupfer auch χ. Κύπριος , weil die Griechen in ältester Zeit ihr Kupfer aus Kypros erhielten; davon das lat. cuprum ... ... von χαλάω ab, weil man die Dehnbarkeit des Metalls am Kupfer zuerst in bes. hohem Grade wahrnahm.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαλκός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1331-1332.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 10