in-genuus , a, um (in u. gigno), I) einheimisch, nicht fremd, fons, Lucr.: tophus, da gewachsen, natürlich, Iuven. – II) angeboren, natürlich, indoles, Plaut.: color, Prop. – III) ...
oblīvius , a, um (oblino), überspült, überwaschen, bildl., verba, von Wörtern, denen man nicht ansehen kann, ob sie fremd od. einheimisch sind, Varro LL. 5, 10. Vgl. obluvium.
invectīcius , a, um (inveho), (von anderen Orten) eingebracht, eingeführt, nicht einheimisch, columba, Plin. 10, 79. – übtr., gaudium, seicht, nicht herzlich, Sen. ep. 23, 5.
... ἐν-δάπιος , α, ον , einheimisch; Mosch . 2, 11; Col . 238; Agath . ... ... . 3 ( App . 54). Vgl. ἔνδον u. ἀλλοδαπός , nicht mit Buttm. von ἔνδον u. ἀπό abzuleiten.
... , ές , auf derselben Stelle geboren, einheimisch, ϑεός Her . 4, 180; ποταμός 4, 48 ... ... in dem Lande selbst entspringt; ὕδωρ , das an demselben Orte aufquillt, nicht wo anders herfließt, 2, 149; ἰάλεμος , häusliche, Eur. ...
... sich auf etwas beschränken, nicht über die Grenze von etwas hinausgehen, im Bereiche von ... ... aures neque in hoc pervagato civitatis sermone versantur? sind eure Ohren anderswo und nicht im Bereiche des Stadtgespräches? Cic.: iura civilia, quae iam pridem in nostra familia versantur, einheimisch sind, Cic.: quae in foro atque in civium ...
... II) uneig.: a) an einem Orte einheimisch sein: habitare in alqo loco. – reperiri in alqo loco ( ... ... ) beständig wo gegenwärtig sein: inesse in alqa re. – in etwas nicht wohnen, abesse ab alqa re: der Gott. der in uns ...
... – c) v. Gewächsen, Winden, einheimisch, heimis, inländisch, arbor, Plin.: aquilones, Hor. ; – ... ... Po fließende, Plin. – II) insbes. = μέτοικος, der nicht eingebürgerte Insasse (Ggstz. civis), Cic. Verr. 4 ...
familiāris , e (familia), I) zu ... ... Miene, Cic. u. Suet.: ars familiaris Italiae, in It. einheimisch, Plin.: quae (peregrina semina) minus sunt familiaria nostro solo quam vernacula, schickt sich nicht so gut für unsern B., Col.: familiarissimum hoc platanis, den Pl ...
... ebenso die Aegyptier, die nach Her . 2, 158 ebenfalls alle nicht ägyptisch Redenden βάρβαροι nannten; Thraker, Macedonier, die erst seit Alexander ... ... u. nannten sich selbst Barbaren, bis griech. Sprache u. Bildung in Rom einheimisch wurden u. nun von Augustus Römer u. ...