Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (53 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
laufen

laufen [Georges-1910]

laufen , I) v. leb. Wesen: currere (im allg.). – decurrere (von einem höhern Anfangspunkte nach einem niedriger liegenden Ziele, immer mit ab u. Abl. od. mit de ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »laufen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1551-1552.
soccus

soccus [Georges-1913]

soccus , ī, m. (συκχίς), eine Art niedriger, leichter Schuhe bei den Griechen, der Sokkus, Plaut. u. Cic.: dem Gotte Hymen beigelegt, Catull. – bei den Römern nur Tracht der Frauen ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »soccus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2700.
degener

degener [Georges-1913]

dēgener , neris, c. (de u. genus), aus ... ... der Art schlagend, ab-, ausgeartet, I) eig., abgeartet, von niedriger Abkunft (Herkunft), unecht, unebenbürtig, gemein, a) leb. Wesen: ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »degener«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1990-1991.
tapinoma

tapinoma [Georges-1913]

tapīnōma , atis, n. (ταπείνωμα), niedriger Ausdruck, Sidon. epist. 4, 3, 4.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »tapinoma«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3024.
Eigennutz

Eigennutz [Georges-1910]

Eigennutz , utilitatis suae cura. – avaritia (Habsucht, Ggstz. innocentia). – niedriger, schmutziger Ei., illiberalitas; sordes: ohne Ei., s. uneigennützig: aus Ei., commodi sui od. utilitatis suae causā (des eigenen Nutzens wegen); respectu rerum ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Eigennutz«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 657-658.
Andriscus

Andriscus [Georges-1913]

Andriscus , ī, m. (Ἄνδρισκος), ein Sklave von niedriger Geburt, der sich unter dem Namen Philippus (dah. gew. Pseudophilippus, Ψευδοφίλιππος, gen.) für des mazed. Perseus Sohn ausgab u. den dritten mazed. ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Andriscus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 422-423.
Ventidius

Ventidius [Georges-1913]

Ventidius , a, um, ein röm. Geschlechtsname, unter dem bes. bekannt ist P. Ventidius Bassus, von niedriger Herkunft, nach Cäsars Tode Parteigänger des Antonius (vgl. Gell. 15, 4, 3), Cic. Phil. 12, 20 sq. u.a ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Ventidius«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3407.
Callicula

Callicula [Georges-1913]

Callicula , ae, f., ein niedriger Berg in Kampanien bei Kasilinum, nach Reich, j. Cajanello, Liv. 22, 15, 3 u. 16, 5.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »Callicula«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 932.
einschätzen

einschätzen [Georges-1910]

einschätzen , jmd., alqm censere. – jmd. höher ei., censum alcis augere: niedriger; censum alcis extenuare: so und so hoch eingeschätzt werden, censeri mit Abl. der Summe. – sich ei., profiteri od. deferre censum; patrimonium ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »einschätzen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 701.
chamaerepes

chamaerepes [Georges-1913]

chamaerepēs (χαμαιρεπεις) palmae , eine Art niedriger Palmen, Plin. 12, 39.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »chamaerepes«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1107.
gewinnsüchtig

gewinnsüchtig [Georges-1910]

gewinnsüchtig , captator lucri (der nach Gewinn angelt). – quaestuosus ... ... qui quaestui servit (erwerbsüchtig). – avarus (habsüchtig). – sordidus (von niedriger Gewinnsucht und schmutzigem Geiz beseelt). – im Zshg. auch avidus u. ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »gewinnsüchtig«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1117.
ἀ-γεννής

ἀ-γεννής [Pape-1880]

ἀ-γεννής , ές , ist ... ... Mehrzahl der mss . die richtigere Schreibung für ἀγενής , wo es, von niedriger Herkunft u. bes. von unedler Gesinnung gesagt, dem γενναῖος eutgegensteht, wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-γεννής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 12.
δυς-γενής

δυς-γενής [Pape-1880]

δυς-γενής , ές , 1) unedel, von niedriger Geburt; Eur. Ion 580 u. öfter; Ar. Ran . 1217; Arist. Eth . 1, 9 u. öfter. – 2) von unedler Gesinnung, Eur. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 677.
σκόλυθρος

σκόλυθρος [Pape-1880]

σκόλυθρος , ὁ , 1) ein gleichsam gestutzter, niedriger Sitz, ein Schemel mit drei Füßen, Sp .; bei Poll . 10, 164 steht κόλυϑρος aus Teleclid . – 2) σκόλυϑρος als adj ., niedrig, vom Orte und von der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκόλυθρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 902.
ἐνέρτερος

ἐνέρτερος [Pape-1880]

ἐνέρτερος , compar . zu ἔνεροι , niedriger, tiefer unten, Il . 5, 898; = ἔνεροι , Aesch. Ch . 284.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐνέρτερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 839.
μικρό-φρων

μικρό-φρων [Pape-1880]

μικρό-φρων , ον , von kleinlicher, niedriger Gesinnung, kleinmüthig, D. Cass . 61, 5; – μικροφρόνως verwirft Poll . 4, 15.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μικρό-φρων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 185.
κακο-γενής

κακο-γενής [Pape-1880]

κακο-γενής , ές , von schlechter, niedriger Herkunft, D. Cass . 44, 37.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1299.
μικρό-ψῡχος

μικρό-ψῡχος [Pape-1880]

μικρό-ψῡχος , von kleiner Seele, niedriger Gesinnung, kleinmüthig, nach Arist. Eth . 4, 3 ὁ ἐλαττόνων ἑαυτὸν ἀξιῶν ἢ ἄξιος . Bei Dem . 18, 269 Einer, der Andere immer an das erinnert, was er ihnen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μικρό-ψῡχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 185.
χαμαι-πετέω

χαμαι-πετέω [Pape-1880]

χαμαι-πετέω , an der Erde niedrig hinkriechen, übertr., γνώμα χαμαιπετοῖσα , niedriger Gedanke, Gesinnung, Pind. N . 4, 41.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαμαι-πετέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1333.
μικρο-πρεπής

μικρο-πρεπής [Pape-1880]

μικρο-πρεπής , ές , der Ggstz von μεγαλοπρεπής und ἐλευϑέριος , kleinlich , bes. in Geldsachen, von niedriger, gemeiner Denkart; ἡ περὶ λέξιν ἅμιλλα μικροπρεπὲς φαίνεται καὶ σοφιστικόν , Plut ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μικρο-πρεπής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 184.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Goldoni, Carlo

Der Diener zweier Herren. (Il servitore di due padroni)

Der Diener zweier Herren. (Il servitore di due padroni)

Die Prosakomödie um das Doppelspiel des Dieners Truffaldino, der »dumm und schlau zugleich« ist, ist Goldonis erfolgreichstes Bühnenwerk und darf als Höhepunkt der Commedia dell’arte gelten.

44 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon