schmeichlerisch, s. schmeichelnd.
blandē , Adv. m. Compar. u. Superl. (blandus), liebkosend, schmeichlerisch, höflich, bl. et docte percontare, Naev. fr.: bl. mulieri palpari, Acc. fr.: caudam more atque ritu adulantium canum clementer et bl. movere (v ...
blandulus , a, um (Demin. v. blandus), gar schmeichlerisch, Hadr. carm. b. Spart. Hadr. 25, 9.
adūlābilis , e (adulor), I) leicht durch Schmeicheln zu gewinnen ... ... animus, Enn. b. Non. 155, 30. – II) einschmeichelnd, schmeichlerisch, sermo, Amm. 14, 11, 11: sententia, Amm. 31, ...
adūlātōriē , Adv. (adulatorius), kriechend schmeichlerisch, Non. 42, 26. Augustin. ep. 21, 1. Greg. Tur. hist. Franc. 4, 36.
boniloquus , a, um (bonus u. loquor). schön (schmeichlerisch) redend, Ps. Augustin, serm. 244, 3.
blandiculē , Adv. (*blandiculus), gar schmeichlerisch, respondere, Apul. met. 10, 27.
dēlēnificus , a, um (delenio u. facio), besänftigend, schmeichlerisch, liebkosend, einnehmend, bezaubernd, a) v. Lebl.: facta, Plaut. mil. 192: verba tam delenifica, Comic. vet. (?) bei Fulg. 568, 24 M.: plane ...
blandifluus , a, um (blande u. fluo), sich schmeichlerisch (sanft) ausbreitend, uvae, Ven. Fort. 3, 12, 39: odor, Ven. Fort. 11, 10, 10: habenae, Dracont. carm. 6, 76.
blandificus , a, um (blandus u. facio), schmeichlerisch, Mart. Cap. 9. § 888.
blandidicus , a, um (blande u. dico), schmeichlerisch, schmeichelnd, Plaut. Poen. 138.
blandiloquus , a, um (blande u. loquor), schmeichlerisch ( redend ), Plaut. Bacch. 1173. Sen. Agam. 290.
blandiloquēns , tis (blande u. loquor), schmeichlerisch (redend), oratio, Laber. com. 106.
blandiloquentulus , a, um (Demin. v. blandiloquens), gar schmeichlerisch (redend), Plaut. trin. 239.
θωπευτικός , schmeichlerisch; Plat. Legg . I, 634 a; Sp ., auch adv., D. C . 89, 6.
ἀρεσκεύομαι , sich schmeichlerisch betragen, meist tadelnd, von kriechender Schmeichelei; τινά , jemanden durch Schmeicheleien sich geneigt machen, Sp .
λειό-γλωσσος , glattzüngig, schmeichlerisch, Sp .
κολακευτικός , zum Schmeicheln geneigt, schmeichlerisch; τέχνη Plat. Gorg . 464 c; Luc. de calumn . 10; a. Sp ., auch adv .
ἀρεσκευτικός , schmeichlerisch, M. Anton . 1, 16.
Buchempfehlung
Als Blaise Pascal stirbt hinterlässt er rund 1000 ungeordnete Zettel, die er in den letzten Jahren vor seinem frühen Tode als Skizze für ein großes Werk zur Verteidigung des christlichen Glaubens angelegt hatte. In akribischer Feinarbeit wurde aus den nachgelassenen Fragmenten 1670 die sogenannte Port-Royal-Ausgabe, die 1710 erstmalig ins Deutsche übersetzt wurde. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Karl Adolf Blech von 1840.
246 Seiten, 9.80 Euro