man , homo (ein Mensch, z.B. wenn man ... ... im Plural, wenn man irgend ein Subjekt, gew. das allg. homines, hinzudenken kann, z.B. ... ... considerate: man denke sich (man setze den Fall), es werde jetzt einer ein Weiser, finge aliquem nunc ...
... locus, qui toto die solem accipit: ein Zimmer, das der Sonne ganz ausgesetzt ist, cubiculum, quod ... ... flatibus ventorum patēre (z. B. von einer Insel): ein allen Stürmen ausgesetztes Meer, in omnes tempestates expositum mare: den Hieben ... ... od. in fabulas sermonesque hominum; traducere alqm per ora hominum. ich setze mich dem Gerede der Leute aus ...
... moveri et ambulare, Cels. – d) v. Bewegen durch ein Werkzeug, α) mit der Hacke, mit dem Pfluge umbrechen ... ... ne illa quidem, oro vos, movent? auf uns einwirkt (für uns ein Beweggrund ist)... wird, ich bitte euch, nicht ...
... Aufzählung von Gründen etc.). – einmal (das eine Mal) ... ein andermal (das andere Mal), alias ... alias (in dem ... ... z.B. nonpotest quisquam alias beatus esse, aliasmiser). – einmal so, ein andermal anders, alias aliter. – wenn einmal, si semel ...
... auch hunc ad tuum numerum ascribito, setze ihn unter die Zahl der Deinigen); alqm inferiorem alqo habere (jmd ... ... Typen zusammenstellen: *typis od. litterarum formis describere, z.B. ein Buch, librum. – d) Feuer setzen, lignis succensis saxa ...
... alcis rei od. adversus alqd (ein Hilfsmittel sein für od. gegen etw., v. Heilmitteln). – medicinam ... ... nichts, nihil proficiam (ich werde nichts erreichen); nihil ago (ich setze nichts damit durch, es fruchtet mir nichts): deine täglichen (ewigen) Klagen ...
... ϑρόνον Aesch. Ag . 982, getroster Muth besetzt, nimmt den Thron ein; εἰς παλαιὸν ϑᾶκον ὀρνιϑοσκόπον ἵζων Soph. Ant . 987; ... ... sie legten sich in Hinterhalt, Il . 18, 522; ἵζευ , setze dich, 3, 162; ἵζου Aesch. Eum . ...
... Dem . 47, 58; eine Waare in ein Schiff, es befrachten, εἰς ναῠν φορτία 34, 6; ἐντεϑεῖσϑαι ... ... μή μοι πατέρας ποϑ' ὁμοίῃ ἔνϑεο τιμῇ Il . 4, 410, setze sie mir nicht in gleiche Ehre, in gleichen Rang. – Wie ...
... das act . τεκμαίρω , zeigen, durch ein Zeichen erkennen lassen, bezeichnen, τεκμαίρει χρῆμ' ἕκαστον Ol . 6 ... ... ἐμπύροις τεκμαιρόμενοι , Pind. Ol . 8, 3, aus dem Brandopfer ein Zeichen entnehmen, schließen, vgl. frg . 151, 5; ... ... 177); τεκμαίρεσϑαί τι πρός τι , Etwas auf ein Ziel hinrichten, vgl. D. Per . 100. ...