... ῥήγη, σάκη, στήϑη, τείχη, φάη, φάρη, χείλη, ψεύδη . Sicherlich ist τεμένη ganz gegen die Analogie; diese war aber dem Aristarch ... ... nicht eigensinnig an einmal gefaßten Ansichten festhielt, sondern stets bereit blieb Gründen nachzugeben und Irrthümer einzugestehn. – Τέμενος eines Fürsten auch ...
... im allg. dazu, das Vorhergehende zu bestätigen und zu vervollständigen, u. zwar: I) eig.: a) übh ... ... bloße Partikel, hic de nostris verbis errat videlicet, der versteht sicherlich meine Worte falsch, Ter.: quae videlicet ille non ex agri consitura, ...
... Lateiner nicht durch eine solche Partikel, sondern genauer und nachdrücklicher durch die Wiederholung des Verbums od. desjenigen Wortes, auf dem im ... ... , ita od. sie se res habet, iudices). – ja, und was für Männer! at quos viros! – II) ... ... beigefügt wird, um den Sinn derselben zu bekräftigen und zu heben: utique (jedenfalls, durchaus etc.). ...
... Cic. – verb. quod si, und wenn nun, wenn demnach, zu Anfang eines mit dem Vorhergehenden zusammenhängenden Satzes ... ... u.a. – si non... at saltem (doch wenigstens, doch sicherlich), Cic. – si... sive od. si... seu, Komik ...
... wenn ein positiver Begriff nachdrücklich hervorgehoben wird, und gewiß, und sicherlich, neque haec tu non intellegis, Cic.: ... ... u.a.: nec non tamen, und sicherlich doch, Cic., Ov. u.a ... ... ... nec (neque), und auch nicht, und ebensowenig, und mit Steigerung = ...
... der Rede). – saltem (wenigstens, bei einer Einschränkung). – und doch , et tamen; ac tamen (wenn auf »doch« der Ton liegt). – doch wenigstens, doch sicherlich , at saltem ... od. at ... saltem od. ...
... . – III) zur Begründung und Bekräftigung in einer Antwort, doch sicherlich, offenbar, natürlich, es versteht sich, Cn. Pompei tertius consulatus in quibus actis constitit? nempe in legibus, doch sicherlich in der Gesetzgebung, Cic. – oft ...
... (z.B. constantiam dico? nescio an melius patientiam possim dicere: und sed ea res haud scio an pluris mihi fuerit [mir mehr ... ... schon , credo. satis credo (als Zeichen der Zustimmung). – glaube sicherlich, daß etc. , hoc velim tibi penitus persuadeas ...
numquam , Adv. (ne u. umquam), ... ... daß, Cic. u. Sen. – II) prägn., nun und nimmer, nimmermehr, nimmer, im Leben nicht, sicherlich nicht (s. Brix Plaut. Men. 1012), numquam factum est ...
... (in der Tat). – certe (gewiß, sicherlich). – profecto (zuverlässig). – wirklich? ... ... wirklich einer, wenn wirklich etwas, si aliquis, si aliquid. – und wirklich auch, ebenf. bl. et (z.B. interficere eum conatus est; et interfecisset [und er hätte ihn auch w. getötet], nisi etc.); zuw. auch ...
unstreitig , sine controversia. sine ulla controversia ... ... macht auf etwas von selbst Offenbares, Einleuchtendes aufmerksam). – nimirum (allerdings, sicherlich, wird gebraucht, wenn der Angeredete etwas nicht für außerordentlich oder unbegreiflich finden und in die Behauptung keinen Zweifel setzen soll. Für nimirum sagen die Lateiner ...
... 2, 351, immer sich den Unglücklichen vorstellend, und hoffend, daß er zurückkehre; auch γόον ὠΐετο ϑυμός , das Herz ... ... am häufigsten bescheidener Ausdruck od. höflich als bloße Vermuthung aussprechend, was als sichere und unbestreitbare Behauptung gelten soll, ταῦτα γὰρ ἴσασιν, οἶμαι, ὅτι ... ... γε χρή , so muß man wohl annehmen, sicherlich, Phaed . 68 b; mit ἴσως , ...
... Homer Formen vom futur . δέξομαι und vom aorist . ἐδεξάμην und einige Formen, welche verschieden beurtheilt werden ... ... hineinzukünsteln. Auch Iliad . 11, 124 ist χρυσὸν Ἀλεξάνδροιο δεδεγμένος sicherlich nicht = »erwartend«, sondern = »empfangen habend«. Seiner Bedeutung wegen ... ... Theil die mehrdeutigen Homerischen Formen von δέχομαι und außerdem noch einige ähnliche; z. B. Hom. ...