Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (36 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
vorbereiten

vorbereiten [Georges-1910]

vorbereiten , praeparare. – parare. apparare (zurüsten). – instruere (gehörig einrichten). – praemoliri (mit aller Macht Voranstalten zu etwas treffen, z.B. rem). – sich auf etwas v., se parare u. se praeparare ad alqd ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »vorbereiten«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2589-2590.
praeparo

praeparo [Georges-1913]

prae-paro , āvī, ātum, āre, im voraus zubereiten, -zurüsten, -rüsten, -instand setzen, vorbereiten, bereithalten, naves, Liv.: scaphas, Liv.: classem, Curt.: machinationes (Gerüste), Vitr.: hiberna, Vell.: hortos, Cic.: ova, zum Essen ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »praeparo«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1867.
commentor [1]

commentor [1] [Georges-1913]

... machen, auf etw. sich vorbereiten, über etw. sich vorläufig besprechen, absol., ... ... Quint. – m. Acc., auf etw. studieren, sich vorbereiten, etw. einstudieren, bes. v. Redner, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »commentor [1]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1304.
anstiften

anstiften [Georges-1910]

anstiften , I) veranstalten etc.: facere (im allg., z. ... ... moliri. machinari (ins Werk zu setzen suchen). – adornare (zurüsten u. vorbereiten). – concitare (erregen, z. B. seditionem). – conflare ( ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »anstiften«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 154.
nachdenken

nachdenken [Georges-1910]

nachdenken , meditari. – über etwas nachd, meditari (bei ... ... zu machen sei, mit dem Akk. gew. = sich auf etwas vorbereiten, z.B. orationem, d. i. über eine Rede, die man ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »nachdenken«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1736-1737.
vorrichten

vorrichten [Georges-1910]

vorrichten , parare. apparare (in Bereitschaft setzen, zurechtmachen, zu etwas Anstalten treffen). – praeparare (vorbereiten, im voraus in Bereitschaft setzen). – instruere (gehörig einrichten, mit allem Nötigen versehen).

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »vorrichten«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2605.
praemolior

praemolior [Georges-1913]

prae-mōlior , īrī, etwas vorbereiten, zu etw. Voranstalten treffen, rem, Liv. 28, 17, 4.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »praemolior«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1861.
1. bereiten

1. bereiten [Georges-1910]

1. bereiten , parare. comparare. apparare (in Bereitschaft halten, ... ... . app. bes. von prächtiger Zurüstung eines Gastmahls etc.). – praeparare (vorbereiten). – struere. instruere (zurechtmachen; dann bewerkstelligen, zuzufügen suchen, jmdm. ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »1. bereiten«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 417-418.
σωμ-ασκέω

σωμ-ασκέω [Pape-1880]

σωμ-ασκέω , den Leib üben, dah. ... ... in der Ringkunft üben, u. übertr., τὸν πόλεμον , sich auf den Krieg vorbereiten, Xen. Cyr . 1, 6, 17 Mem . 3, 9, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σωμ-ασκέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1059.
προ-ποιέω

προ-ποιέω [Pape-1880]

προ-ποιέω , 1) vorher, zuvor, ... ... , χρηστὰ ἔς τινα , Her. 1, 41. – 2) vorhermachen, vorbereiten; προεπεποίητο αὐτῷ προεξέδρη , Her . 7, 44; Thuc . 3 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 740.
συ-σκευάζω

συ-σκευάζω [Pape-1880]

συ-σκευάζω , zusammenpacken, bes. ... ... Cyr . 1, 4, 25; überh. zusammenbringen, zurecht machen, zu- od. vorbereiten, τὸ δεῖπνον , Ar. Vesp . 1251; bes. auch Listen u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συ-σκευάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1042.
ἐξ-οργιάζω

ἐξ-οργιάζω [Pape-1880]

ἐξ-οργιάζω , zu den Orgien vorbereiten, einweihen, ἐξοργιάζοντα τὴν ψυχὴν μέλεσιν Arist. pol . 8, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-οργιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 887.
κατ-οργιάζω

κατ-οργιάζω [Pape-1880]

κατ-οργιάζω , in die Orgien oder Mysterien einweihen, Sp .; zu den Mysterien vorbereiten, κατοργιάσας καὶ καϑοσιώσας τὴν πόλιν καϑαρμοῖς Plut. Sol . 12; vgl. Luc. tragod . 125.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-οργιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1404.
προ-μαλάσσω

προ-μαλάσσω [Pape-1880]

προ-μαλάσσω , att. -&# ... ... vorher erweichen, Arist. probl . 2, 32; durch Bestechung u. dgl. vorbereiten, Plut. Caes . 6; Philo u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-μαλάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 733.
προ-ετοιμάζω

προ-ετοιμάζω [Pape-1880]

προ-ετοιμάζω , vorher zurecht machen, Sp.; med . Etwas zu eignem Nutzen od. Gebrauch vorbereiten, Her . 7, 22. 8, 24.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-ετοιμάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 722.
προ-θεραπεύω

προ-θεραπεύω [Pape-1880]

προ-θεραπεύω , vorher bedienen, besorgen, vorbereiten; Plat. Rep . VI, 429 e; Plut. Alc . 25.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-θεραπεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 723.
προ-οδο-ποιέω

προ-οδο-ποιέω [Pape-1880]

προ-οδο-ποιέω , vorausgehen, Luc. abdic . 17; übh. vorbereiten, Arist. partt. an . 2, 5; προοδοποιεῖ ἡ μουσικὴ τὴν ψυχὴν εἰς σοφίαν , S. Emp. adv. mus . 34. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-οδο-ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 737.
προ-κατα-σκευάζω

προ-κατα-σκευάζω [Pape-1880]

προ-κατα-σκευάζω , vorbereiten; Xen. Cyr . 3, 1, 19; τούτων προκατεσκευασμένων , Plut. Lys . 26; Pol . 1, 21, 3; auch med ., προκατασκευασάμενος τὰ προειρημένα , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-κατα-σκευάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 729.
ὑπο-κατα-σκευάζω

ὑπο-κατα-σκευάζω [Pape-1880]

ὑπο-κατα-σκευάζω , darunter od. heimlich bereiten, vorbereiten, Ios . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κατα-σκευάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1219.
comparo [1]

comparo [1] [Georges-1913]

... . animum auditoris idonee ad reliquam dictionem, vorbereiten, Cic.: ferrum in tutelam sui, in alterius perniciem, Quint.: sex ... ... diligentissime comparatur, Cic. – b) Vorkehrungen u. Zustände aller Art vorbereiten, zurüsten, veranstalten, bereiten, stiften, veranlassen, u. dgl., ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »comparo [1]«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1336-1338.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Der Condor / Das Haidedorf

Der Condor / Das Haidedorf

Die ersten beiden literarischen Veröffentlichungen Stifters sind noch voll romantischen Nachklanges. Im »Condor« will die Wienerin Cornelia zwei englischen Wissenschaftlern beweisen wozu Frauen fähig sind, indem sie sie auf einer Fahrt mit dem Ballon »Condor« begleitet - bedauerlicherweise wird sie dabei ohnmächtig. Über das »Haidedorf« schreibt Stifter in einem Brief an seinen Bruder: »Es war meine Mutter und mein Vater, die mir bei der Dichtung dieses Werkes vorschwebten, und alle Liebe, welche nur so treuherzig auf dem Lande, und unter armen Menschen zu finden ist..., alle diese Liebe liegt in der kleinen Erzählung.«

48 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon