Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (15 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
reptilis

reptilis [Georges-1913]

rēptilis , e (repo), wer, was kriechen kann, kriechend, cochleae, Sidon. epist. 8, 12, 6: animal ... ... vit. S. Mart. 4, 286: Plur., Augustin. de gen. ad litt. § 44. Vulg. genes. 1 ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »reptilis«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 2332-2333.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... Mißverständnisse von vorn herein abzuschneiden. kann bemerkt wer den, daß Sätze wie z. B. Od . ... ... conj. cond . gebraucht wer den kann. Dieser findet sich als Variante sogar in einem Theile ... ... ἂν ποιήσειεν; mit καί verschmilzt ἄν zu κἄν, κἂν ποιήσειεν = καὶ ποιήσειεν ἄν ; davon zu unterscheiden ist ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ὄς

ὄς [Pape-1880]

... ἔχει , Xen. Hier . 6, 12, was aber das betrifft, was du beneidest, daß wir nämlich – können, ... ... zu erklären, wo ein pass . mit dem acc . construirt werden kann, τιμῆς, ἧς τέ ... ... 22, 54, χαῖρε ξεῖνε, ὅςτ' ἐσσί , wer du auch sein magst, – Hom . hat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 390-394.
können

können [Georges-1910]

... daß ich etc.: potest (es kann). – possum (ich kann). – licet. licet mihi ... ... sunt, ea cognitionem habent faciliorem, kann leichter erkannt werden). – es kann sein, fieri potest. ... ... locis vado transitur. II) ich kann od. man kann = es ist (mir) gestattet: licet. ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »können«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1473-1474.
ὅ-δε

ὅ-δε [Pape-1880]

... . R . 948, die beiden ὅδε auf verschiedene Personen gehen; dem οὗτος steht es gegenüber Plat. Men . 81 d; ... ... bei Hom . μέμνημαι τόδε ἔργον , Il . 9, 527, was v. 529 beschrieben wird; εὖ νῦν τόδ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅ-δε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 291-292.
τίς

τίς [Pape-1880]

... was für einer? u. neutr . was? was für eines? von Hom . an überall; – a ... ... Plat . u. A. häufig; τί τοῦτο ; was soll das? was heißt das? – Besonders merke man noch das ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1117-1119.
παρά

παρά [Pape-1880]

... Andern geleistet wird. – Sp . gehen auch hier weiter, wie Pol . 2, 36, 2, πόλεμος ... ... O. R . 382 ὅσον παρ' ὑμῖν ὁ φϑόνος φυλάσσεται vergleichen kann. – 3) παρ' ἑαυτῷ , bei sich, daheim, wird nicht ... ... φύλακες τοῠ παρ' αὐτοῖς δόγματος , was sie bei sich beschlossen daben, Plat. Rep . III, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 467-470.
αὐτός [2]

αὐτός [2] [Pape-1880]

... – 4) Aus der Bdtg selbst gehen folgende hervor: a) vonselbst, auseigenem Antriebe , ἀλλά τις αὐτὸς ... ... δὲ καὶ αὐτοὶ παυέσϑων Od . 2, 168; ἥξει γὰρ αὐτά, κἂν ἐγὼ σιγῇ στέγω Soph. O. R . 342 ( Schol ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτός [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 400-402.
μεθ-ίημι

μεθ-ίημι [Pape-1880]

... , ἑκὼν μεϑέηκεν ἐλαύνειν , 23, 434. – Häufig mit dem gen ., ablassen , abstehen von Etwas, so ἀλκῆς, πολέμου, μάχης ... ... zu Gunsten des Telemach, Od . 21, 377; auch mit dem gen . der Person, ἀλλ' οὐδ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεθ-ίημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 112-113.
ὁ

[Pape-1880]

... τὸ πάρος , eigtl. was das Frühere anbetrifft, s. die einzelnen Adverbia. – d) bei ... ... ποῖον τὸν μῦϑον ἔειπες; Il. 1, 552, was hast du da für ein ... ... ταῦτα; Plat. Rep . IV, 421 e, was ist das, was du sagst? τὰ ποῖα δὴ λέγεις; Phil ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 284-288.
als

als [Georges-1910]

... zu vergleichende Gegenstand im Nomin. u. Akkus., wo man fragen kann, wer? und wen ? so kann »als« auch im Lat. durch ... ... illostultior. – γ) in der negativen Frage, z. B. wer ist tapferer als er? quis ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »als«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 80-83.
hören

hören [Georges-1910]

... jmd., ex alqo (sowohl »etwas aufschnappen«, was man eigentlich nicht hören soll, z.B. sermonem eorum: als ... ... das oder davon habe ich nie gehört, id nobis inauditum est: man kann vor Lärm oder Geräusch nichts h., fremitus od. ... ... sonum); mittere. emittere (aus dem Munde gehen lassen, z.B. einen Laut, vocem): excĭdit ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »hören«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1359-1361.
ἈΠΌ

ἈΠΌ [Pape-1880]

... ἀπὸ σταδίων ἑκατὸν καὶ εἴκοσι τῆς Μέμφεως , wo auch der gen . des Maaßes auffällt, vgl. Plut. Philop . 4 Oth ... ... Ursprung, den Urheber bezeichnend, wo es oft als bloße Umschreibung für den gen . erscheint, αἷμα ἀπὸ Τρώων . Troerblut, Il . 12, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΠΌ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 293-296.
περί

περί [Pape-1880]

... ἔριδος πέρι , 16, 476, was auch »um zu kämpfen« erklärt werden kann; vgl. aber αἵτε ... ... τῆς στρατείας , 6, 32; τὰ περί τινος , was Einen angeht, was er thut, seine Schicksale, od. seine Handlungen, ... ... Ueber περὶ κῆρι s. A . – Hierher kann man noch ziehen τί νέον περὶ σοί ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 564-567.
εἰμί

εἰμί [Pape-1880]

... – ἐνϑυμήϑητε ἃ ἔσται ἐντεῠϑεν , was daraus entstehen wird, 7, 1, 25. – Auch = bestehen aus ... ... ἐστι λίϑων μεγάλων Her . 1, 93. – b) mit dem gen ., zur Bezeichnung einer Pflicht, Eigenthümlichkeit u. dgl., es ... ... οὐ παντὸς ἀνδρὸς εἰς Κόρινϑόν ἐσϑ' ὁ πλοῠς , nicht Jeder kann nach Korinth fahren; τὸ ἐπιτιμᾶν παντὸς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰμί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 730-732.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 15

Buchempfehlung

Chamisso, Adelbert von

Peter Schlemihls wundersame Geschichte

Peter Schlemihls wundersame Geschichte

In elf Briefen erzählt Peter Schlemihl die wundersame Geschichte wie er einem Mann begegnet, der ihm für viel Geld seinen Schatten abkauft. Erst als es zu spät ist, bemerkt Peter wie wichtig ihm der nutzlos geglaubte Schatten in der Gesellschaft ist. Er verliert sein Ansehen und seine Liebe trotz seines vielen Geldes. Doch Fortuna wendet sich ihm wieder zu.

56 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon