Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (10 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
concorporificatus

concorporificatus [Georges-1913]

concorporificātus , a, um (concorporo u. facio), zu éinem Körper verbunden, Tert. adv. Valent. 23.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »concorporificatus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1408.
σύσ-σωμος

σύσ-σωμος [Pape-1880]

σύσ-σωμος , zu einem Körper verbunden, in einen Körper vereinigt, N. T.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύσ-σωμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1043.
Herz

Herz [Georges-1910]

... wenig leichter ums H., paulum respiro. – zu H. gehen, in animum alcis penetrare ( ... ... auf jmds. Gemüt): sich etwas zu H. gehen lassen, d.i. zu H. nehmen, alqā re ... ... demittere (sich etw. tief einprägen): sich etwas nicht zu H. nehmen, zu H. gehen lassen, alqd ad animum non ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Herz«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1298-1300.
nodus

nodus [Georges-1913]

... Hinder nis, in difficilem nodum incĭdere, eine schwere Aufgabe zu lösen haben, Cic.: exsolvere nodum huius erroris, den durch die Ungewißheit geschlungenen Knoten lösen, d.i. der schwer zu lösenden Ungewißheit ein Ende machen, Liv.: iuris nodos et legum aenigmata ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »nodus«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1177-1178.
Glied

Glied [Georges-1910]

... factionis: G. einer Gesellschaft, socius (bes. einer Ges. zu ernsten Zwecken); sodalis (bes. einer Schmaus- oder Spielgesellschaft); homo ... ... sui): G. des achäischen Bundes werden, inAchaicum concilium contribui (von einem Volke etc.). – f) eine Reihe Soldaten: ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Glied«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1142-1143.
stehen

stehen [Georges-1910]

... loco adiacere (dicht an einem Orte liegen, von der geogr. Lage der Orte); continuari alci loco ... ... von Gebäuden). – an od. auf einem Orte stehen , in alqo loco stare (den Stand wo haben ... ... z.B. Iano, v. einer Bildsäule: in carbonibus, v. einem Gefäße); impositum esse alci rei ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »stehen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2201-2204.
ἐπί

ἐπί [Pape-1880]

... % monatlich, nach unserer Weise zu 12% ἐπὶ πέντ' ὀβολοῖς , zu 10%, u. ä. ... ... ausdrückend, – 1) örtlich, – a) darauf zu, hin, zu , zunächst bei Verbis der ... ... s. unter 3. – 2) von der Zeit, Ausdehnung bis zu einem gewissen Punkte; ἐπὶ χρόνον , auf eine Zeit, eine ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 921-927.
ἐπεί

ἐπεί [Pape-1880]

... ist, wird das temporale ἐπεί oft mit dem conjunctiv. conditional . verbunden, wenn von der Vergangenheit die ... ... 103. – Oft ist es bes. nach einem längeren Vordersatze mit denn zu übersetzen, wo wir den Grund als Hauptsatz hinstellen; Il . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπεί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 908-909.
ΒΆΛλω

ΒΆΛλω [Pape-1880]

... in Sklaverei bringen, Her . 6, 27. – Gew. wird verbunden ἐν πυρὶ βάλλειν , ins Feuer werfen, Od . 14, 429 ... ... , 16; σὺ τοὺς ἐμοὺς λόγους ϑυμῷ βάλε , nimm du meine Worte zu Herzen, Aesch. Prom . 708; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΒΆΛλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 429-431.
τίθημι

τίθημι [Pape-1880]

... C . 485. – Von den Präpositionen, die damit verbunden werden, ist zu merken, daß sehr gewöhnlich ἐν dabeisteht, so ... ... . 19, 298, mich zur Frau des Achilles zu machen, die Heirath zu vermitteln, während ϑέσϑαι τινὰ ἄκοιτιν oder ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1109-1113.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 10