Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (53 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 | Georges-1913 | Georges-1910 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
zwingen

zwingen [Georges-1910]

zwingen , jmd. zu etwas, alqm vi od. alqm invitum cogere ... ... Notwendigkeit zu etw. auferlegen, z.B. zur Schlacht, pugnandi). – sich zwingen , sibi vim facere; naturae repugnare (seiner Natur widerstreben): sich zu ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »zwingen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 2861.
vinco

vinco [Georges-1913]

vinco , vīcī, victum, ere ( gotisch weihan, ahd. ... ... Oberhand erlangen, -behalten, siegen, m. Acc. = zwingen, bezwingen, bewältigen, besiegen (Synon. von superare, überwinden, ...

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »vinco«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 3491-3493.
coacto

coacto [Georges-1913]

coācto , āre (Intens. v. cogo), mit aller Gewalt zwingen, m. folg. Infin., Lucr. 6, 1120 u. 1159.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »coacto«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1218.
Ergebung

Ergebung [Georges-1910]

Ergebung , I) von Belagerten: deditio, an jmd., ad alqm. – zur E. auffordern, zwingen, ad deditionem invitare, subigere. – II) Fügung in harte Forderungen od. Zustände: patientia (Geduld). – animus aequus (Gleichmut). – ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »Ergebung«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 789.
contento

contento [Georges-1913]

con-tento , āre (Intens. v. contendo), zu einer Anstrengung, d.i. zu einem Botenweg zwingen, Übersetzung des griech. ἀγγαρεύω, Vulg. Matth. 5, 41.

Wörterbucheintrag Latein-Deutsch zu »contento«. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 1, Sp. 1602.
forcieren

forcieren [Georges-1910]

forcieren , a) im allg., s. erzwingen, zwingen. – b) als milit. t. t., z.B. die Defileen (den Engpaß, Paß) s., vim per angustias facere: eine Stadt s., vi oppugnando urbem capere; urbem vi ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »forcieren«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 919.
gezwungen

gezwungen [Georges-1910]

gezwungen , I) Partic., s. zwingen. – II) Adj. = nicht natürlich, coactus (z.B. interpretatio). – durus (hart). – ein g. Stil, oratio contorta: die Worte g. übersetzen, verba quasi ...

Wörterbucheintrag Deutsch-Latein zu »gezwungen«. Karl Ernst Georges: Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Hannover und Leipzig 1910 (Nachdruck Darmstadt 1999), Sp. 1125.
βιάω

βιάω [Pape-1880]

βιάω , act. perf . βεβίηκεν , bedrängen, zwingen, Iliad . 10, 145. 172. 16, 22; meist dep. med ., überwältigen, bezwingen, ὡς εἴ ἑ βιῴατο μοῠνον ἐόντα Τρῶες Il . 11, 467; Od . 11, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 444.
βιάζω

βιάζω [Pape-1880]

βιάζω , bewältigen, zwingen; Hom. acti v. Odyss . 12, 297 βιάζετε μοῦνον ἐόντα ... ... 9. Meist dep. med . βιάζομαι: 1) Gewaltanthun, bedrängen, zwingen; Demosth. Fals. leg . 206 οὐδὲν γὰρ πώποτ' οὔτ' ἠνώχλησα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 443-444.
θεμόω

θεμόω [Pape-1880]

θεμόω , zum Gesetz ( ϑέμις ) machen u. dadurch nöthigen, übh. zwingen, Od . 9, 486. 542; Hesych . erkl. ἠνάγκασε u. ἐγγίσαι ἐπσίησε , indem er den Zusammenhang der Stellen vor Augen hat.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεμόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1195.
κλητεύω

κλητεύω [Pape-1880]

κλητεύω , 1) vor Gericht fordern, vorladen , Dem . ... ... . Einen, der sich weigert, ein Zeugniß abzulegen, vor Gericht fordern u. ihn zwingen, die Strafe zu bezahlen, ἀναγκάσω αὐτὸν ἢ μαρτυρεῖν ἢ ἐξόμνυσϑαι ἢ κλητεύσω ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλητεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1452.
ἀναγκάζω

ἀναγκάζω [Pape-1880]

ἀναγκάζω ( plusqpf . ἠναγκάκειν , Dem . 33, 28), nöthigen, zwingen, von Soph . an bei den Attikern häufig; auch Her ., ἠναγκάζοντο 5, 101; ἀναγκαζόμενος , dem ἑκών entgegengesetzt, Plat. Rep . II, 370 c ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀναγκάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 182-183.
συμ-βιάζω

συμ-βιάζω [Pape-1880]

συμ-βιάζω , mit Andern od. zugleich zwingen, πάντα τὰ νῠν συμβεβιασμένα , Dem . 8, 41.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-βιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 978.
παρ-ευθύνω

παρ-ευθύνω [Pape-1880]

παρ-ευθύνω , Einen vom graden Wege seitablenken; daher Einen zwingen, nach meinem Willen zu handeln, χερσὶ παρευϑύνοντες , Soph. Ai . 1069, Schol . παρεκκλίνειν , VLL. erkl. παραφέρειν, βιά-ζεσϑ&# ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-ευθύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 519.
κατ-ναγκάζω

κατ-ναγκάζω [Pape-1880]

κατ-ναγκάζω , einzwängen, verrenkte Glieder mit Gewalt einrenken, Hippocr . – Uebh. erzwingen, zwingen, Il . 7, 38; δεσμοῖς ἦν κατηναγκασμένος , er war in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ναγκάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1364.
ἀπ-αναγκάζω

ἀπ-αναγκάζω [Pape-1880]

ἀπ-αναγκάζω , zwingen, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-αναγκάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 277.
εἰς-αναγκάζω

εἰς-αναγκάζω [Pape-1880]

εἰς-αναγκάζω (hineinzwingen), zu Etwas zwingen; Aesch. Prom , 290; c. inf., Plat. Tim . 49 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰς-αναγκάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 740.
προ-αναγκάζω

προ-αναγκάζω [Pape-1880]

προ-αναγκάζω , vorher zwingen, nöthigen, Harpocr. v . ἐκ προαγωγῆς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-αναγκάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 706.
δι-ανάγκασις

δι-ανάγκασις [Pape-1880]

δι-ανάγκασις , ἡ , das Zwingen, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-ανάγκασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 591.
προς-αναγκάζω

προς-αναγκάζω [Pape-1880]

προς-αναγκάζω , noch dazu zwingen, nöthigen; c. inf ., βίῃ με προςηνάγκασσε πάσασϑαι , H. h. Cer . 413; Thuc . 6, 72; Ar. Vesp . 611; τὸν Σωκράτη ὁμολογεῖν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-αναγκάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 749.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Die Narrenburg

Die Narrenburg

Der junge Naturforscher Heinrich stößt beim Sammeln von Steinen und Pflanzen auf eine verlassene Burg, die in der Gegend als Narrenburg bekannt ist, weil das zuletzt dort ansässige Geschlecht derer von Scharnast sich im Zank getrennt und die Burg aufgegeben hat. Heinrich verliebt sich in Anna, die Tochter seines Wirtes und findet Gefallen an der Gegend.

82 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon