1. Der Bootsmann (am Steuerruder ) hat das Glas geschüttelt. Ist zu früh umgekehrt. Frz. : Le timonier a mangé le (du) sable. 2. Tor Noth is'n Bootsmann ...
Mancher sieht sein Taufkleid, wenige sehen ihr Sterbekleid . Dän. : Mange have seet sit christne-klæde, og ikke sit jorde-klæde. ( Prov. dan., 494. )
Drehrolle , s. Drehstuhl ; auch s.v.w. Mange (s.d.).
Drehrolle , eine Mange (s. d.) zum Glätten der Wäsche.
1. Volksgunst – blauer Dunst . 2. Volksgunst ist der ... ... 3. Volksgunst ist eitel Dunst . Dän. : Almue gunst har skildt mange paa livet. ( Prov. dan., 26. ) 4. Volksgunst – ...
* Er ist wie ein Gartenhund, der keinen Kohl frisst und auch ... ... nicht. Frz. : Il est comme le chien du jardinier, qui ne mange point de choux, et n'en laisse pas manger aux autres. ( Bohn ...
Rollkammer , Raum, in dem die Rolle oder Mange , die zum Glätten der Wäsche dient, aufgeteilt ist.
1. Ich will mich schon vergleichen, sagte der Junker zum Bauer ... ... ich nehme die Kuh und lasse dir den Mist . Dän. : Mange vil vel forliges, og give veder parten en tiende, men beholde selv ...
1. Leutfresser find't wol Eisenfresser . – Körte, 3839; ... ... Simrock, 6376. Der Starke einen Stärkern. Frz. : L'araignée mange la mouche et le lézard l'araignée. ( Masson, 707. ) ...
Vom Kirchenbann stirbt kein Mann . Frz. : Excommunié mange bien pain. – Excommunié mange bien racte. ( Leroux, I, 19. )
1. Mangeln , verb. reg. act. mit der Mangel glatt und glänzend machen, S. 1. Mandeln und Mange 2.
Wäscherolle , s. Mange .
Walzenmauge , s. Mange und Kalander .
Wäscherolle , s. Mange .
Kastenmange , s. Mange .
1. Apfelschnitzen hat jedermann im Halse sitzen. 2. Beim ... ... Aepfelschnitz und Bireschnitz, sie wachse 'n a de Bäume ; 's geht Mânge zue 'me Meitschi g'hilt, 's wär' besser, er blieb ...
Rollkalander , s. Mange und Kalander .
Rollkalander , s.v.w. Mange (s.d.).
Rollkalander , soviel wie Mange (s. d.).
Zylindermange , s. Kalander , Mange .