Jean Baptiste Racine Tragödie • Phädra Uraufführung: Paris, 1.1.1677. Erstdruck unter dem Titel »Phèdre et Hippolyte«: Paris (Barbin) 1677. Der Text folgt der Übersetzung von Friedrich Schiller.
... Grossen Zulaufum ubi sumus, Et quod cives et soldati Sunt in nobis vernarrati. ... ... Nos betrachtet sicut Deos, Et nostris ordonnantiis Principes et Reges submissos videtis. ... ... et docto Dono tibi et concedo Virtutem et Potentiam Medicandi, ...
... debeo Viel mehr als naturae et patri meo. Natura et Pater meus Hominem me ... ... qui tam bene sprechat! Mille, mille, annis, et essat, et trinkat, Et aderlassat et tödtat!
... Mille, mille annis, et essat, et trinkat, Et aderlassat, et tödtat! CHIRURGUS. Mögen toti anni ... ... Mille, mille annis, et essat, et trinkat. Et aderlassat, et tödtat.
... Orientis Princeps Beelzebub, inferni ardentis monarcha et demogorgon, propitiamus vos, ut appareat et surgat Mephostophilis Dragon, quod tumeraris: per Jehovam, Jehennam, et consecratam aquam, quam nunc spargo, signumque crucis quod nunc facio et per vota nostra ipse nunc surgat ... ... FAUST. Aber giebt es denn nicht auch coelum igneum et crystallinum? MEPHOSTOPHILIS. Nein, Faustus ...
Sechster Auftritt. Harpagon. Frosine. HARPAGON für sich. ... ... Frauen heutzutage selten ist; ich kenne eine in diesem Viertel, die im Trente- et-Quarante zwanzigtausend Franken im Jahre verloren hat. Wir wollen aber nur den vierten ...