Geta u. Getēs , ae, Abl. ā ... ... Getā, Ov. ex Pont. 1, 8. 6: Geta als Name eines Sklaven, Ter. ... ... u. Phorm.; u. als röm. Beiname, zB. C. Licinius Geta, Cic. Clu. 119: u. der Kaiser Antoninus Geta, ...
vegetātio , ōnis, f. (vegeto), die Belebung, die belebenbe Bewegung, Apul. met. 1, 2. Oros. 5, 18, 20. Mythogr. Lat. 3, 6, 14.
vegetātor , ōris, m., (vegeto), der Beleber, Auson. ephem. orat. 16. p. 5, 12 Schenkl: irrequies, Paul. Nol. carm. 5, 16.
vegetāmen , inis, n. (vegeto), das Belebende = die belebende Kraft, das belebende Prinzip, Prud. ham. 75 u. 298.
segetālis , e (seges), zur Saat gehörig, gladiolus, ein in der Saat wachsendes Unkraut, Ps. Apul. herb. 78.
tegetārius , iī, m. (teges) = ψιαθοποιός, ψιαθοπλόκος, der Mattenflechter, Gloss. II, 195, 55 (wo falsch tegenarius) u. II, 195, 56 (tegitarius).
Thyssagetae , ārum, m., eine Völkerschaft im asiatischen Sarmatien, an beiden ... ... ). Plin. 4, 88 u. 6. 19 Jan (Detl. Thussegetae). – Nbf. Thyrsagetae, Val. Flacc. 6, 140: Sing. Thyrsagetēs, ae, ...
vegetābilis , e (vegeto), belebend, flabra favonii, Mart. Cap. 6. § 694: radix, vom Rhabarber, Amm. 22, 8, 28.
Thyrsagetae , - getēs , s. Thyssagetae.
convegetātio (convigetatio), ōnis, f. (convegeto, -gito), die Belebung, Chalcid. Tim. 93.
convigetātio , - vigeto , s. convegetātio, con-vegeto.
indigetāmenta (indigitāmenta), ōrum, n. (indigeto) = ἱερατικὰ βιβλία ... ... Erfolg des Gebetes eintreten sollte, Serv. Verg. georg. 1, 21: indigetamentorum libri, Censor. 3, 4: indigetamenta Pompiliana, des Numa, Arnob. 2, 73. Vgl. Wissowa ...
amāns , antis, PAdi. m. Compar. u. Superl ... ... liebend, gegen jmd. gut gesinnt, ihm zugetan, liebevoll teilnehmend, ein Freund, A) adi.: 1) ...
1. fūcus , ī, m. (φῦκος), ... ... wachsende, rotfärbende Steinflechte, in deren Brühe die Römer der Wolle, die in Purpur getaucht werden sollte, erst einen Grund gaben, wodurch die darauf gesetzte Purpurfarbe das Durchdringende ...
1. manna , ae, f. (μάννα), das Körnchen, der zu Körnern verhärtete vegetabilische Saft, turis, Plin. 12, 62. Veget. mul. 5, 21 ...
lōdīx , īcis, f., eine gewebte Decke, Bettdecke, Mart. 14, 152, 1. Iuven. 7, 66: caprinae lodices, Angustin. c. Faust. ... ... masc., Asin. Pollio bei Quint. 1, 6, 42 (von Quintilian getadelt).
ricto , āre, Naturlaut des Leoparden, nach Spart. Geta 5. § 5.
amātor , ōris, m. (amo), der Liebhaber, ... ... Freund, od. umschr. der jmdm. od. einer Sache sehr zugetan ist, für jmd. od. etw. sehr eingenommen ist, ...
auguro , āvī, ātum, āre (augur), I) das Amt ... ... m. Acc. der Sache, wegen der man Augurien anstellt, sacerdotes vineta virgetaque et salutem populi auguranto, Cic. de legg. 2, 21. – Passiv ...
impūne , Adv. (impunis), ungestraft, I) eig., ... ... u. Caes.: habere, Ter., od. ferre, Cic., etw. ungestraft getan haben, ohne Strafe davonkommen, bei etw. frei (von Strafe) ausgehen: u ...
Buchempfehlung
Der junge Chevalier des Grieux schlägt die vom Vater eingefädelte Karriere als Malteserritter aus und flüchtet mit Manon Lescaut, deren Eltern sie in ein Kloster verbannt hatten, kurzerhand nach Paris. Das junge Paar lebt von Luft und Liebe bis Manon Gefallen an einem anderen findet. Grieux kehrt reumütig in die Obhut seiner Eltern zurück und nimmt das Studium der Theologie auf. Bis er Manon wiedertrifft, ihr verzeiht, und erneut mit ihr durchbrennt. Geldsorgen und Manons Lebenswandel lassen Grieux zum Falschspieler werden, er wird verhaftet, Manon wieder untreu. Schließlich landen beide in Amerika und bauen sich ein neues Leben auf. Bis Manon... »Liebe! Liebe! wirst du es denn nie lernen, mit der Vernunft zusammenzugehen?« schüttelt der Polizist den Kopf, als er Grieux festnimmt und beschreibt damit das zentrale Motiv des berühmten Romans von Antoine François Prévost d'Exiles.
142 Seiten, 8.80 Euro